в перекладі Марти ТарнавськоїMarianne
What are years? (What is our
Що таке — наша невинність,наша провина?
Всі ми — голі,ніхто не певний.
Звідкіля цевзялась відвага: запит без відповіді,рішучий сумнів, щонімо кличе, що глухо слухає, щоу нещасті, навіть у смерті,заохочує друзів,що в поразцігартує душу?
Той щасливийі бачить глибоко, хтопогодився із смертністю,хто і в своєму ув’язненніпідноситься понад себе, якморе в безодні, що вирує,щоб визволитись і не можеі що, піддавшися,перетриває.
Хто чує силу, такповодиться.
І навіть птахросте, співаючи, простуєсвій літ угору.
Він — хоч у полоні —але співає:яка маленька річ — вдоволення,яка пречиста — радість.
Це ж і є смертність,це є вічність.***