2 мин
Слушать

Ненависть

Я как матрос, пойду искать

Утеху в девках и вине,

И, если станешь ты страдать,

Мне будет весело вдвойне.

Отправлюсь я, как пилигрим,

На богомолье в путь-дорогу,

Твой стон молениям моим

Прибавит рвения, ей-богу.


Ты виновата только в том,

Что неизбытно день-деньской

Ты не любовью полнишь дом,

А беспробудною тоской.

Тоскливых тысячу ты дней

За ночь любви мне подарила,

И от унылости твоей

Мне стало всё вокруг немило.


Пойду горланить на углу

Хмельные песни в час ночной

И сатане воздам хвалу,

Коль ты услышишь голос мой.

Уйду в солдаты от тебя,

В сраженьях сгину, может статься,

А коль умрёшь, по мне скорбя,

Я ухитрюсь в живых остаться.


В плену дурной своей тоски

Меня зовёшь и ждёшь ты, но

Соединять материки

Цветам и вздохам не дано.

Любовь ты больше не зови.

Сегодня ненависть я славлю,

В музее попранной любви

Тебе я место предоставлю.


Пойду горланить на углу

Хмельные песни в час ночной

И сатане воздам хвалу,

Коль ты услышишь голос мой.

50
1
279
Подарок

Жак Брель Jacques Brel

Жак Брель (8 апреля 1929, Схарбек, Бельгия — 9 октября 1978, Бобиньи, Франция) — бельгийский франкоязычный поэт, бард, актёр и режиссёр. Автор с…

Другие работы автора

Сегодня читают

Цветок поражения
William Shakespeare Сонет 3 /свободный перевод/
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.