·
1 min read
Слушать

Жду перевода

Жду перевода - стихи, мысли, ирония, о жизни

Желание - купить билеты

На первый попавшийся рейс.

Еще лучше - сбежать с планеты,

Забыть про все, закрыть кейс.

Просить у эйчаров небесных

Перевода в лучшую жизнь,

Задач по-легче чем эти,

А то прямо какой-то садизм.

Я не самая худшая в штате,

Я же справилась, ну...почти!

За заслуги прошлые, хотя бы,

Можно тут у вас подмести? 

Но мой день трудовой не закончен,

На рабочем столе дел гора...

Ладно, буду стараться усердней,

Вдруг заметит начальство меня

И тогда заслужу перевода

В свою новую сытую жизнь

С новым телом, эффектней чем это

В виде премии - оптимизм

0
0
168
Give Award

Ольга Кузнецова

Всем добра😊👋! Состою в РСП https://stihi.ru/avtor/olgakuz27 КНИГА 👉 https://www.litres.ru/book/olga-leonidovna-kuznecova/volshebnaya-strela-7…

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Я – один! Одиночество – друг мой и лучший приятель...
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+