Я жил по этим лагерям
Я жил по этим лагерям,
По этим дюнам пионерским,
По этим мяконьким горам
И склонам нежнопиренейским.
Залив с Кронштадтом на боку,
С маневрами флотов неслышных,
Мне так скользилось на бегу
у валунов твоих осклизлых.
Под вечер выходил отлив,
Приподнималось дно, белея,
Я становился не болтлив,
Тихонька маясь и болея.
В кровосмесительном огне
Полусферических закатов
Вторая жизнь являлась мне,
Ладони в красный жир закапав.
Я угадал её тогда,
Жизнь, непрожитую нисколько.
Ведь я не падал, хоть вода
Мне пятки слизывала скользко.
«Ступай и дальше, — говорю, -
По буму наобум бесплатно,
На половицу, на зарю
Среди залива и заката!»
John Hamilton Reynolds
Другие работы автора
Придёт апрель
Придёт апрель, когда придёт апрель Давай наденем старые штаны, Похожие на днища кораблей, На вывески диковинной страны
О сопромате
Я был студентом — сессия, зачёт, Железные основы сопромата Кто понимает в этом — не сочтёт За чепуху рассказ стипендиата
On the Picture Of A Lady
Sorrow hath made thine eyes more dark and keen, And set a whiter hue upon thy cheeks, And round thy pressèd lips drawn anguish-streaks, And made thy forehead fearfully serene
To Vauxhall The English Garden
The cold transparent ham is on my fork It hardly rains--and hark the bell --ding dingle Away Three thousand feet at gravel work, Mocking a Vauxhall shower