Περσεφόνη

Апрель… Он снова как ноябрь:
Холодный ветер, тучи, льёт.
На полке старый канделябр
Тепла и света не даёт.
Но Ей, подобно юной деве,
Следить за временем невмочь.
А Мать-Природа уж не в гневе,
Смиренно ждёт родную дочь.
Она страдает под землёю,
А мы страдаем на земле.
Но в мае вешнею зарёю
Сверкнёт Она в промозглой мгле.
И вот, как вечное светило
На поле воссиял нарцисс,
Лишь только ножкой чуть ступила.
И солнце потянулось вниз,
И снег пропал, растаял лёд,
И зашумело всё вокруг:
Свирели птиц как сладкий мёд,
Шуршит травой зелёный луг.
Поют леса, поля и реки,
Светлеет чёрный океан.
Не без Её святой опеки
Проснулся мир и стал румян.
Увы, но время быстротечно:
Затихнет смех цветов-подруг.
На колеснице, чёрной, вечной,
Вернёт Её домой супруг.
Деревья замолчат в печали
И сбросят яркую листву.
А Мать заплачет, что забрали
У ней родную дочь, Весну.
И вновь темно, и вновь ноябрь:
Холодный ветер, тучи, льёт.
Как прежде старый канделябр
Тепла ни капли не даёт.
___________________
Περσεφόνη (с греч. "Персефона", римская Прозерпина) - богиня весны, дочь Деметры, богини плодородия, жена Аида, правителя царства мёрвых. Миф о похищении Персефоны является своеобразным объяснением смены времён года: с Деметрой богиня проводит лишь полгода, а последующие 6 месяцев - со своим мужем (по иным источникам либо 3, либо 4).
Алиса Оболенская
Other author posts
Память русалочки
По мотивам сказки Х.К. Андерсена* Море трепещет, шумя и блистая В свете лучей уходящего дня. В волнах я снова теряюсь, седая:
Звездопадение
В небе сияли печальные звёзды, Их отражение — в чёрных морях. Падал я грузно сквозь горние грозди, Сердце тонуло в горящих слезах.
Ад пуст. Все черти здесь...
…Когда он прыгнул в волны, закричав: "Ад пуст! Все демоны сюда слетелись!" У. Шекспир Ад пуст. Все черти здесь,
Лиссабонское фаду
Посвящается португальской столице. Трамвайные рельсы изогнуты, Дождём, старостью в землю вогнуты. И бежит по ним в даль далёкую