О месяца серп невысокий
О месяца серп невысокий,
в пустынных волнах отраженный,
о серп серебристый, каких сновидений
колышется нива в сиянье твоем!
Дыхание трепетных листьев,
и вздохи цветов на полянах,
и сонное море… — ни песен, ни вскрика,
ни звука не слышит безмолвный простор.
Усталый гурман и любовник,
бессмертный народ засыпает…
О серп невысокий, каких сновидений
колышется нива в сиянье твоем!
Oh moon with crescent not so high
Oh moon with crescent not so high,
reflected by deserted waves,
oh silver crescent, what a string of dreams
you carry in a field of your amazing light!
A breath of tender leaves,
and sighs of flowers in the meadows,
and sleeping sea... - not a song, nor a scream,
nor a sound a silent space will hear.
A tired gourmand and a lover,
the folk eternal lays to sleep...
oh silver crescent, what a string of dreams
you carry in a field of your amazing light!
© Gabriele D'Annunzio translated by Maryna Tchianova