2 min read
Слушать(AI)The Song Of The Beggar
I am always going from door to door,whether in rain or heat,and sometimes I will lay my right ear inthe palm of my right hand.
And as I speak my voice seems strange as ifit were alien to me,for I'm not certain whose voice is crying:mine or someone else's.
I cry for a pittance to sustain me.
The poets cry for more.
In the end I conceal my entire faceand cover both my eyes;there it lies in my hands with all its weightand looks as if at rest,so no one may think I had no place where-upon to lay my head.
Translated by Albert Ernest Flemming
Rainer Maria Rilke
René Karl Wilhelm Johann Josef Maria Rilke (4 December 1875 – 29 December 1926), was a Bohemian-Austrian poet and novelist. He is "widely recogn
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
Interior Portrait
You don't survive in mebecause of memories;nor are you mine becauseof a lovely longing's strength What does make you presentis the ardent detourthat a slow tendernesstraces in my blood I do not needto see you appear;being born sufficed f...
Girl in Love
That's my window This So gently did I From sleep—was still floating in it
Extinguish Thou My Eyes
Extinguish Thou my eyes: I still can see Thee,deprive my ears of sound: I still can hear Thee,and without feet I still can come to Thee,and without voice I still can call to Thee Sever my arms from me,
Evening Love Song
Ornamental cloudscompose an evening love song;a road leaves evasively The new moon beginsa new chapter of our nights,of those frail nightswe stretch out and which minglewith these black horizontals Translated by A Poulin