В одном ауле жил хан, а у этого хана была единственная дочь, в которой он, как говорится, души не чаял.
Хан готов был для нее достать птичьего молока, если бы это было возможно; одним словом, не было ничего, в чем бы он мог ей отказать.
Одевал он ее в шелка и драгоценные каменья и берег пуще глаза.
Однажды в жаркий летний день собрались над аулом черные тучи, и разразилась страшная гроза.
То и дело слышались раскаты грома.
Вдруг сверкнула молния: страшное чудовище опустилось над ханским домом, разрушило его и унесло ханскую дочь.
Придя в себя от испуга, хан бросился искать свою дочь: на месте, где стоял его дом, дымились еще развалины, а ее, как говорится, и след простыл.
Хана нельзя было утешить в его горе.
Случившееся он объяснил наказанием великого тха за его грехи, но сбежавшийся со всего аула народ дал несчастью другое толкование.
В ханском ауле жила бедная вдова с семью сыновьями.
Муж ее давным-давно умер, а чтобы содержать себя со своими детьми, она принимала в своем доме кутил-мужчин.
От этого шел по всему аулу соблазн, и жители, собравшись у неутешного хана, все в один голос стали твердить, что несчастье произошло оттого, что у них в ауле живет распутная женщина.
Хан приказал ее сейчас же выгнать из аула: ее выгнали, и она поселилась в пещере за аулом.
Прошло с тех пор довольно много времени; она перебивалась кое-как со своими семью сыновьями, которые у нее все были богатыри и каждый из них обладал сверхъестественной силой.
Однако мать их вовсе не догадывалась о присутствии у сыновей каких-нибудь особенных качеств.
Однажды пришел к вдове из аула какой-то мужчина в гости и, уходя домой, оставил ей кусок ситцу.
Когда семь сыновей увидели ситец, они стали просить мать, чтобы она им сшила рубашки.
Всем братьям хотелось прикрыть свою наготу, а между тем ситцу хватало только на одну рубашку.
Видя, что на всех не хватит, мать сказала, обратившись к сыновьям:
Ну, хорошо: вот вы все ко мне пристаете, чтобы я вам сшила по рубашке; что же вы можете сделать для своей бедной матери '
Тогда один перед другим братья стали говорить о своей богатырской силе и исчислять свои необыкновенные качества.
Мать догадалась, что ее сыновья - богатыри, и ей пришло в голову, что они могут выручить унесенную чудовищем дочь хана.
Не долго думая она отправилась в аул к хану и сказала ему о том, что ее сыновья добудут его дочь из рук чудовища.
Выслушав ее, хан велел позвать ее сыновей.
Пошли, привели.
Стал хан их спрашивать по старшинству.
- Я умен,- говорит первый,- могу быть военачальником целого войска, а если понадобится, то и ханом: за советом в карман не полезу.
- Я силен,- говорит второй,- могу носить на своей спине припасы для целого войска; могу работать, не разгибая спины, круглый год.
- Я - пловец,- говорит третий,- могу на себе, как по волшебному мосту, переправить целое войско через реки и моря: для меня нет ни в чем преграды.
- Я - скороход,- говорит четвертый,- могу нагнать кого угодно: мои ноги быстрее стрелы.
- Я - дальнозоркий,- говорит пятый,- могу видеть, поднявшись на возвышенность, все, что делается на белом свете!
Я - вор,- говорит шестой,- могу вытащить яйцо из-под курицы-наседки так ловко, что она этого не заметит!
- Я храбр,- говорит, наконец, седьмой,- могу, если мне дать оружие, бороться с целым войском!
Услышав все это, хан позволил вдове снова поселиться в ее доме, а ее молодцов-сыновей велел одеть и обуть, дал им прекрасное вооружение и отправил их разыскивать дочь, похищенную чудовищем.
Долго искали братья это чудовище.
Наконец они прибыли к берегу моря.
Пловец в одну минуту переправил своих шестерых братьев через море на тот берег; за морем пятый брат поднялся на возвышенность и увидел вдали страшное чудовище.
Пошли туда братья.
Первый, умный, стал распоряжаться, что кому делать.
Подойдя к логовищу чудовища, они вдруг увидели необыкновенную картину: свившись кольцом, чудовище продолжало свой семисуточный сон, а в середине этого кольцеобразного круга сидела, повесив свою красивую голову и проливая обильные слезы, девушка - ханская дочь.
Пошел вор и вынул оттуда девушку так ловко, что чудовище этого не заметило.
Скороход, взяв девушку у вора, пустился бежать.
Добежав до берега моря, он остановился в ожидании братьев.
Прибыли братья.
Все подкрепили свои силы имевшейся на спине у брата-силача провизией и легли отдохнуть.
Они собирались уже переправляться через море, когда чудовище, проснувшись и не увидев своей прекрасной пленницы, мигом очутилось у того места, где были братья с ханской дочерью.
Храбрец тотчас принял меры к отпору.
Завязался бой.
Боролись они долго, но наконец чудовище так уморилось и так запыхалось, что искры полетели из его ноздрей.
Не справившись с нашим храбрецом, оно улетело назад в свое логовище.
Братья в одно мгновение переплыли через море и возвратились благополучно домой.
Получив обратно свою любимую дочь, хан не знал, чем и отблагодарить братьев-богатырей.
Но не только хан восхвалял необыкновенные качества братьев, но и все жители аула, забыв об их происхождении, не находили слов для прославления их подвигов.
Спустя неделю, когда хан пришел в себя от радости по случаю возвращения дочери, он ее спросил, за кого из семи братьев-богатырей она желает выйти замуж.
В ответ на это девушка, сказала:
- Чудовище ведь не убито и, вероятно, вернется; поэтому я выйду за храбреца.
Хан согласился, и через неделю была назначена свадьба.
Накануне свадьбы случилась гроза, и молния-чудовище снова ударило в тот дом, где была девушка; чудовище хотело уже похитить ее, но тут храбрец, вынув свою шашку, отрубил ему голову, которая была сожжена на костре.
Таким образом храбрец отстоял свою невесту и навсегда избавил ее от опасности.
На следующий день отпраздновали свадьбу, и молодые супруги зажили на славу.
И я на свадьбе был, бузу пил и халвой закусывал.
В то время, когда хан награждал остальных братьев богатыми подарками, и мне достался хороший кинжал; но на обратном пути у меня его отняли абреки.