Темный лес
Земную жизнь пройдя до середины
Я оказался в сумрачном лесу*,
Где явное с фантазией едины,
А магия подобна колесу
Стремлением расширить горизонты.
Но сквозь плетеный свод высоких крон
Не проникает свет и будто в сонном
Бреду всё чудится...
Мелодия иль стон
Плывет из темноты? Иль это только морок?
Нет - голос! Но слова не различить,
И шаг на этот звук направив, скоро
Я вышел к озеру. На дне его мечи,
В количестве несметном, привлекали
Мой взор, но разум голосом всецело поглащен.
Тот, кажется, был выплавлен из стали
С мечами заодно и вот о чем
Вещал он с нежностью и злобой в равном сплаве:
- "Осмелься погрузиться в водоем.
Один клинок со дна достать ты в праве.
То имя, что начертано на нем
Погибелью окажется твоею".
С азартом распоров всем телом гладь
Озерную, не мешкая, сыграл я в лотерею,
А выбравшись на берег, прочитать
Успел одно лишь слово - "Отраженье".
И прежде, чем понять уловку Зла,
Заметил, как мое воображенье
Деревья превратило в зеркала...
* - осознанная отсылка к Божественной комедии Данте Алигьери
Other author posts
Prophecy
Скрежет леса, листьев шорох и надгробий грусть. У долины смертной тени зла не убоюсь. На конечной остановке выжжена земля. Душу выжав, всё же выжил. Может быть, не зря.
Ковчег воспоминаний
Укрылось Солнце тенью Ноября, Повесив в небе платье на просушку. Пустое солнце елочной игрушки, Которую я в детстве "потерял".
M(ad)
Здесь сфинксы, львы, грифоны и атланты - Причудливых созданий променад, Но девушка в метро читает Данте, Я вместе с ней шагаю через Ад,
Ты сейчас где-то там...
Ты сейчас где-то там, где закаты Из распоротых дней вытекают, Где не просит высокую плату Непоставленных галочек стая.