Лес укрыт кровавым плащом заката...
Лес укрыт кровавым плащом заката,
Верхушки деревьев темнеют в верхах.
Этот лес процветал жизнью когда-то,
Но теперь эта жизнь осталась в мечтах.
В том лесу когда-то Ангел жил...
Он был воином, в боях суров и грозен.
И мир он стерёг тенью могучих крыл,
Но теперь уж нет - он крылья бросил.
В том лесу костры рябин пылали...
И костры настоящие там собирали,
И ведьм искали по лугам и жгли.
Теперь уж нет - и следа не видать,
Следы растворились в годах и пыли,
И ни у кого уж правды дней тех не узнать.
В том лесу темная ночь кружила,
Ликовала, ведьма тянула когти свои.
Но что до леса? он теперь могила,
И нет в лесу ни жизни, ни любви.
И в леса те приходил рассвет...
Всё было в нем: и страсть, и грех,
И осознание прошедших лет,
И смелость, храбрость, дружба, смех -
Но что уж толку? Лес в крови стоит заката,
Этот лес был великим зачем-то...когда-то...
Other author posts
Seul (Don Juan)
Один...как тот, Чей корабль разбит На острове что дик, Как канатный ходок.
Ma nouvelle date de naissance (Timéo)
-Лилу, смотри со мной. Благодаря тебя лишь я Обрёл путь свой, И ничто не пугает меня.
Лучше пропусти!
-Лучше пропусти, - Колдунья улыбается, и, хотя в этой улыбке вроде бы и не чувствуется никакой угрозы, Стражник наметанным глазом видит, как пальцы ее плотнее обхватывают магический посох и Ворон, сидящий на плече Колдуньи тревожно топорщит перышк...
On prie (Romeo et Juliette) - перевод
On prie (Romeo et Juliette) Море чернеет, земля гремит, Сердце одиночеством щемит, Одиноко на всём свете,