Уллин и его дочь
Был сильный вихорь, сильный дождь;
Кипя, ярилася пучина;
Ко брегу Рино, горный вождь,
Примчался с дочерью
Рыбак, прими нас в твой челнок;
Рыбак, спаси нас от погони;
Уллин с дружиной недалек:
Нам слышны крики; мчатся
Ты видишь ли, как зла вода?
Ты слышишь ли, как волны громки?
Пускаться плыть теперь беда:
Мой челн не крепок, весла
Рыбак, рыбак, подай свой челн;
Спаси нас: сколь ни зла пучина,
Пощада может быть от волн
Ее не будет от Уллина!
Гроза сильней, пучина злей,
И ближе, ближе шум погони;
Им слышен тяжкий храп коней,
Им слышен стук мечей о
Садитесь, в добрый час; плывем".
И Рино сел, с ним дева села;
Рыбак отчалил;
Седая бездна овладела.
И смерть отвсюду им:
Пред ними зев пучины жадный;
За ними с берега
Уллин, как буря беспощадный.
Уллин ко брегу прискакал;
Он видит: дочь уносят волны;
И гнев в груди отца пропал,
И он воскликнул, страха
Мое дитя, назад, назад!
Прощенье! возвратись,
Но волны лишь в ответ
На зов отчаянный Уллина.
Ревет гроза, черна как ночь;
Летает челн между волнами;
Сквозь пену их он видит
С простертыми к нему
О, возвратися,
Но грозно раздалась пучина,
И волны, челн пожрав,
При крике жалобном Уллина.