2 min read
Слушать

Ich Weiss Nicht Was Soll Es Bedeuten

I don’t know what it could mean,

Or why I’m so sad:

I find,

A fairy-tale, from times unseen,

Won’t vanish from my mind.

The air is cool and it darkens,

And quiet flows the Rhine:

The tops of the mountains sparkle,

In evening’s after-shine.

The loveliest of maidens,

She’s wonderful, sits there,

Her golden jewels glisten,

She combs her golden hair.

She combs it with a comb of gold,

And sings a song as well:

Its strangeness too is

And casts a powerful spell.

It grips the boatman in his

With a wild pang of woe:

He only looks up to the heights,

Can’t see the rocks below.

The waves end by

The boat and its boatman,

That’s what, by her singing,

The Lorelei has done.

0
0
51
Give Award

Heinrich Heine

Heinrich Heine (13 December 1797 – 17 February 1856) was a German poet, writer and literary critic. He is best known outside Germany for his ear…

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Я только малость объясню в стихе
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+