·
2 мин
Слушать

On prie (Romeo et Juliette) - перевод

On prie (Romeo et Juliette) - 2 версия

Когда в небесах и в море мгла,

Когда приходит тоски пора,

И мы одиноки на весь мир,

И к битвам нет больше сил,

И мы не знаем себе места,

А божья воля тверда -

Нам остаётся одно средство:


Мольба.

Мольба...

Мольба, когда вокруг ад,

И в отчаянии взгляд,

И жестока к нам судьба.


Когда зло принимает доспех,

И в делах сомнителен успех,

Когда в глазах детей лишь страх,

И музыка жизни что прах...


А вы, что будете за нами,

Будете ждать света с мольбами?


Когда жестока судьба,

Остаётся лишь...

Мольба.


Мольба за близких и друзей,

Мольба потерянных людей,

Что ищут слово Бога...


Но вдаль ведет дорога,

Мы думаем, что хватит сил,

Но под ногами шаткий мир,

И нет дороги к краю,

И кто мы - мы точно знаем.


Когда в душах тюрьма,

Мы просим прощения,

И ищет смысл душа -

От смерти спасение.

Когда тюрьма в душах наших,

Мы ищем спасения...


И молим за павших,

И просим прощения.

Мы ищем слово Бога.


Если в море и в небе мгла -

Тоска сплетает дорогу.

И приходит страха пора,

И жестока судьба...


Остаётся лишь

Мольба.


0
0
93
Подарок

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Моя личная Франция
Всё пройдёт, просчитано судьбою это наперёд
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.