В далёкие давние времена жили, говорят, на земле ведьмы, и пожирали они, говорят, детей.
Рассказала мне моя прапрапрабабушка.
Пошли однажды, когда она ещё молодая была, девушки из её аула в лес черемшу рвать, ягоды собирать.
А чтоб веселей было, взяли с собой соседского мальчика по имени Цинцйр.
Годов Цин-циру было немного, но был он малый шустрый и смышлёный.
Рвали девушки весь день черемшу, песни пели, шутили и не заметили, как ночь наступила.
Потеряли дорогу, заблудились в тёмном лесу.
Долго шли они, куда, сами не знали.
Поздней ночью увидели в лесной чаще огонёк.
Побежали на свет, смотрят: стоит старая лачуга, а на пороге клыкастая старуха.
- Заходите, - сладким голосом пригласила она девушек. - Я гостям всегда рада.
Накормила их ужином, постелила постель.
Девушек к стене уложила,
Цинцира на краешек.
А старуха та была ведьма и уже облизывалась про себя, думая, как их всех съест.
Много ли, мало ли времени прошло, спрашивает ведьма тихо-тихо:
- Кто спит?
Кто не спит?
- Я не сплю, - откликнулся Цинцир.
- Это почему же ты не спишь? - удивилась ведьма.
- Меня мама ночью всегда кормит молочным пловом.
Что делать ведьме?!
Сварила молочный плов.
Цинцир сам поел и девушек угостил.
Он уже почуял недоброе и шепнул девушкам:
Не спите!' Улеглись все.
Тихо лежат, ждут: что дальше будет?
Мало ли, много ли времени прошло, ведьма во второй раз спрашивает:
- Кто спит?
Кто не спит?
- Я не сплю! - отвечает Цинцир.
- Почему? - сердито проворчала старуха.
- Ночью мама всегда даёт мне куркемей и хинкал.
Что делать ведьме?!
Сварила проворно хинкал, куркемейиз кладовки принесла.
Куркемей - вяленая баранья колбаса]
Цинцир сам поел и девушек покормил.
Снова все улеглись.
Тихо лежат.
А уже скоро светать станет.
Нет у ведьмы терпения!
Спрашивает потихоньку в третий раз:
- Кто спит?
Кто не спит?
- Я не сплю! - говорит Цинцир.
Рассвирепела ведьма:
- Чем ещё угостить тебя прикажешь?
- Клянусь жизнью, есть я не хочу!
Ты нас хорошо угостила...
В это время моя мама всегда даёт мне водички.
Она набирает её из речки ситом и приносит в плетёной корзине.
Сорвала ведьма с гвоздя сито, схватила корзину, побежала на речку.
Как только дверь за ведьмой хлопнула, вскочил Цинцир:
- Девушки, девушки!
Поскорее вставайте!
Бежим!
Замешкаетесь - съест нас лютая ведьма.
Побежали они, дороги не зная, куда глаза глядят.
Добежали до речки.
Через речку бревно перекинуто...
Перешли девушки и Цинцир на тот берег и бревно с собой унесли.
Рады, что от ведьмы живыми ушли.
Глядь, а ведьма уже на том берегу стоит.
- Перетащите меня, научите меня, как к вам переправиться, - просит ведьма.
А возле речки стояла развалившаяся мельница и на траве жернова лежали.
Цинцир крикнул ведьме:
- Видишь большие круглые камни?
Мы их на шею надели и перешли речку вброд.
Обрадовалась ведьма.
Надела жёрнов на шею и прыг в воду.
Жёрнов потянул её ко дну, и ведьма тут же утонула.
- Теперь и домой можно идти! - говорит Цинцир.
- Ой, нет! - зашумели девушки. - Не пойдём домой с пустыми руками.
Там у ведьмы наша черемша, наши ягоды остались.
Пришлось Цинциру согласиться.
Да не только черемшу и ягоды они забрали, а золото, и самоцветы, и богатую одежду.
Всего у ведьмы в сундуках полно.
С тем и домой пожаловали.
Всем подругам подарки сделали.
Моей прапрабабушке вышитый платочек достался.
Хотела она платочком нос вытереть, а платочек через нос в горло проскочил - еле вытащили.
Ведьма та была колдунья, и всё добро её было заколдованное.