2 мин
Слушать

Моя любовь



Люблю Шопена я чарующие звуки,

Которыми наполнен вернисаж;

И у мольберта я люблю без скуки

Писать пастозно солнечный пейзаж.


Люблю я петь с друзьями баритоном,

С годами уж растраченным, увы!

(Насмешки я считаю моветоном!

Надеюсь, здесь меня поймете вы…)


Люблю я наши русские глаголы,

Родную речь, к которой я привык.

От слов, что нам оставили монголы,

«Ненормативных», каюсь, не отвык.


Люблю поэзию, где рифмы филигранны,

Где есть изящество и точность кратких фраз,

(Вы уж простите, братья – графоманы,

Если задел кого -нибудь из вас!


Пускай шаги мои уже на так упруги,

Тяжел груз лет, но я его терплю.

Я берегу три слова для супруги,

Моей Наташе: «Я тебя люблю!»


Не покидай меня до самой тризны,

Моя любовь, останься, будь со мной!

Веди меня, как поводырь, по жизни!

Ты- впереди, я – за тобой!

 


0
0
71
Подарок

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

William Shakespeare Сонет 3 /свободный перевод/
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.