Житель Афонской горы

На Афонской горе жил учёный, благочестивый муж.

Смолоду он научился разным наукам, знал целебную силу трав и кореньев.

Часто он ходил по хижинам бедных людей, лечил больных, утешал умирающих.

И были ему от всех любовь и почёт.

Однажды ту страну посетила страшная зараза -- чума моровая.

Люди заболевали, и многие умирали; во всех хижинах были больные, и отовсюду посылали за добрым и учёным лекарем, чтобы пришёл он утешить и помочь страждущим.

Без устали ходил по больным добрый лекарь и раздавал лекарства.

Иногда, когда мог захватить болезнь вовремя, он вылечивал; но чаще беспечные люди присылали за лекарем тогда, когда уже больной был при последнем издыхании, когда уж никакие лекарства помочь не могут, а неразумные люди упрекали и бранили доброго лекаря, как будто он был виноват в их беспечности.

Эти упрёки оскорбляли доброго лекаря; изнемог он и от усталости, и пришло ему на мысль:

-- Зачем тружусь я для людей, да ещё неблагодарных?

Зачем я жертвую собою для неразумных, которые не считают, кому я помог моим лекарством, а только жалуются, что я не вылечиваю полумёртвых?

Зачем я подвергаю себя опасности заразиться от больных, мне вовсе чужих?

Останусь я спокойно на горе; чума сюда не заходит, а там внизу пусть заболевают неразумные; мне дела нет: их вина!

С этими мыслями он пошёл на гору.

Вдруг видит он, невдалеке растёт прекрасный цветок, и такой он красивый, и такой от него запах.

-- Вот, -- подумал лекарь, -- и цветок меня тому же научает: растёт он здесь на горе, красуется, и ни до кого ему нет дела; ему здесь хорошо, ветерок повевает, солнышко греет, роса обливает, и растёт он здесь никому другому, а только себе на радость.

Так буду и я жить, думать только о себе, а о других не заботиться.

Между тем он наклонился над цветком, чтобы лучше разглядеть.

Смотрит: внутри цветка -- мёртвая пчела.

Собирая мёд и цветочную пыль, она ослабела, прилипла к цветку и замерла.

Лекарь посмотрел, подумал, и краска стыда выступила у него на лице.

-- Боже! -- сказал он, -- прости моему унынию и неразумию!

По Твоей воле набрёл я на этот цветок, чтобы простое насекомое пристыдило меня.

Для кого трудилась эта пчела, для кого собирала мёд?

Не для себя, а для других.

Так же, как и мне, ей никто не скажет спасибо; так же, как и меня, её всякий гнал, а между тем она всё трудилась и на труд свою жизнь положила.

Прости,

Господи, моему унынию и неразумию.

Умудри и меня, как ты умудрил пчелу-медоносицу!

И снова начал лекарь собирать целебные травы, и снова до пота лица стал ходить по хижинам и помогать больным, утешать умирающих.

0
0
133
Give Award

Одоевский Владимир Федорович

Произведения Владимира Одоевского. (30 июля (11 августа) 1804 или 1 (13) августа 1804 — 27 февраля (11 марта) 1869) — русский писатель и мыслите…

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

ДОБРАЯ СКАЗКА ДЛЯ ДОЧКИ (акро)
Сознание
Венок сонетов 1
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+