Архангелам и Отцу Небесному
Чистым Светом,
Небесным Поэтом,
Поётся песнь добра,
И освещает божественная всё волна.
Хвала Ретиво,
Небесному чертогу,
И Светлым знамением,
Архангела Гавриила золотым порогом.
Серафимы и Херувимы,
Вокруг Творца,
И знамень и престол,
Господень. Письмо от Божественного Земного Гонца.
Дмитриев В.В "Светлый".Свято Троицкий
24 Июля
2022
महादूत और स्वर्गीय पिता
शुद्ध प्रकाश,
स्वर्गीय कवि,
अच्छाई का गीत गाया जाता है,
और दिव्य तरंग हर चीज़ को प्रकाशित कर देती है।
रेटिवो की स्तुति करो,
स्वर्गीय महल,
और एक उज्ज्वल संकेत,
सुनहरी दहलीज पर महादूत गेब्रियल।
सेराफिम और चेरुबिम,
सृष्टिकर्ता के चारों ओर
और झण्डा और सिंहासन,
प्रभु का. दिव्य सांसारिक दूत का पत्र।
दिमित्रीव वी.वी. "लाइट"। पवित्र त्रिमूर्ति
24 जुलाई
2022
Archangels and Heavenly Father
Pure Light,
Heavenly Poet,
A song of goodness is sung,
And the divine wave illuminates everything.
Praise be to Retivo,
Heavenly palace,
And a bright sign,
Archangel Gabriel on the golden threshold.
Seraphim and Cherubim,
Around the Creator
And the banner and the throne,
Lord's. Letter from the Divine Earthly Messenger.
Dmitriev V.V. "Light".Holy Trinity
July 24
2022
大天使と天の御父
純粋な光、
天の詩人、
善の歌が歌われ、
そして神の波動はすべてを照らします。
レティボに称賛あれ、
天空の宮殿、
そして明るい兆し、
黄金の敷居の上の大天使ガブリエル。
セラフィムとケルビム、
創造主の周り
そして旗と玉座、
主さんの。 神聖なる地上の使者からの手紙。
ドミトリエフV.V.「光」。聖三位一体
7月24日
2022年
Archanges et Père céleste
Lumière pure,
Poète céleste,
Une chanson de bonté est chantée,
Et la vague divine illumine tout.
Louange à Retivo,
Palais céleste,
Et un signe lumineux,
Archange Gabriel sur le seuil doré.
Séraphins et Chérubins,
Autour du Créateur
Et la bannière et le trône,
Celui du Seigneur. Lettre du Divin Messager Terrestre.
Dmitriev V.V. "Lumière".Sainte Trinité
24 juillet
2022
Erzengel und himmlischer Vater
Pures Licht,
Himmlischer Dichter,
Ein Lied der Güte wird gesungen,
Und die göttliche Welle erleuchtet alles.
Lob sei Retivo,
Himmlischer Palast,
Und ein helles Zeichen,
Erzengel Gabriel auf der goldenen Schwelle.
Seraphim und Cherubim,
Отключить рекламу
Rund um den Schöpfer
Und das Banner und der Thron,
Lords. Brief des göttlichen irdischen Boten.
Dmitriev V.V. „Licht“.Heilige Dreifaltigkeit
24. Juli
2022
Arcanjos e Pai Celestial
Luz pura,
Poeta Celestial,
Uma canção de bondade é cantada,
E a onda divina ilumina tudo.
Louvado seja Retivo,
Palácio celestial,
E um sinal brilhante,
Arcanjo Gabriel no limiar dourado.
Serafins e Querubins,
Em torno do Criador
E a bandeira e o trono,
Senhor. Carta do Divino Mensageiro Terrestre.
Dmitriev V. V. "Luz".Santíssima Trindade
24 de julho
2022
大天使和天父
皎潔,或無瑕的光芒,
天上的詩人,
一首美好的歌正在傳唱,
而神聖的波動照亮了一切。
讚美雷蒂沃,
天上的宮殿,
還有一個明亮的標誌,
大天使加百列在金色的門檻上。
六翼天使和基路伯,
圍繞造物主
還有旗幟和寶座,
主的。 來自神聖塵世使者的信。
Dmitriev V.V.《光》.神聖三位一體
7月24日
2022年
מלאכים ואבא שבשמיים
אור טהור,
משורר שמימי,
שרים שיר של טוב,
והגל האלוהי מאיר הכל.
השבח לרטיו,
ארמון שמימי,
וסימן בהיר,
המלאך גבריאל על סף הזהב.
שרפים וכרובים,
סביב הבורא
והדגל והכסא,
של לורד. מכתב מהשליח הארצי האלוהי.
דמיטרייב V.V. "אור". השילוש הקדוש
24 ביולי
2022
Αρχάγγελοι και Επουράνιος Πατέρας
Αγνό φώς,
Ουράνιος ποιητής,
Τραγουδιέται ένα τραγούδι καλοσύνης,
Και το θείο κύμα φωτίζει τα πάντα.
Δόξα στον Retivo,
Ουράνιο παλάτι,
Και ένα φωτεινό σημάδι,
Ο Αρχάγγελος Γαβριήλ στο χρυσό κατώφλι.
Σεραφείμ και Χερουβίμ,
Γύρω από τον Δημιουργό
Και το λάβαρο και ο θρόνος,
του Κυρίου. Επιστολή του Θείου Επίγειου Αγγελιοφόρου.
Dmitriev V.V. "Φως".Αγία Τριάδα
24 Ιουλίου
2022
رؤساء الملائكة والأب السماوي
ضوء نقي,
شاعر السماء,
يتم غناء أغنية الخير ،
والموجة الإلهية تنير كل شيء.
الحمد لريتيفو،
قصر سماوي,
وعلامة مشرقة،
رئيس الملائكة جبرائيل على العتبة الذهبية.
سيرافيم وشاروبيم،
حول الخالق
والراية والعرش،
الرب. رسالة من الرسول الأرضي الإلهي.
دميترييف V. V. "النور".الثالوث الأقدس
24 يوليو
2022
Archangels and Heavenly Father
Pure Light,
Heavenly Poet,
A song of goodness is sung,
And the divine wave illuminates everything.
Praise be to Retivo,
Heavenly palace,
And a bright sign,
Archangel Gabriel on the golden threshold.
Seraphim and Cherubim,
Around the Creator
And the banner and the throne,
Lord's. Letter from the Divine Earthly Messenger.
Dmitriev V.V. "Light".Holy Trinity
July 24
2022