1 min read
Слушать(AI)

Цей самий край

в перекладі Марти ТарнавськоїKazimiera

Taki sam kraj (Taki sam prawie

Майже цей самий край,і міст подібний, і гай,могили, бур’ян, трава,і церква — хіба що нова.

Та ось на могилах хрестине — похилені, не — криві,— чужі!***

Українська поетеса, літературознавець, критик, перекладачка, бібліограф, член ОУП «Слово», УВАН у США, Національної Спілки письменників України
Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2025 Ryfma. All rights reserved 12+