·
13 min read
Слушать

Звери в зятьях

В стародавние времена было у одного отца четверо детей - один сын да три дочки.

Дочки за вдовым отцом усердно ухаживали, а сын - тот без устали потчевал его самыми вкусными яствами.

Счастливо жилось отцу на склоне лет при таких добрых детях.

Говаривал он бывало:

Покуда вы, детки, станете жить мирно да дружно, сама Лайма вам улыбаться будет.

Ты, сынок, - как я помру, - не женись сразу, а сперва сестер замуж выдай.

Послушаешь меня - далеко в жизни пойдешь”.
Послушался сын отца и долго после его смерти жил со своими сестрами.

Но в один злосчастный день судьба рассудила по-иному и отняла у брата любимых сестер.

А было дело так: как-то в полдень сестры в саду гуляли.

Тут откуда ни возьмись налетел вихрь и умчал сестер неведомо куда.

Искал брат сестер три дня и три ночи - нигде ни следа!

Ушел брат из дому и пошел по свету искать своих сестер.

Ходит, ищет, выспрашивает - да все понапрасну.

Хлебушек съел, припасы у него кончились, не знает бедный братец, что теперь делать, как быть
Будь что будет, - решил он, - а домой мне все одно возврата нет.

Коли такое дело - стану питаться, чем бог пошлет”.
Вскоре ему заяц повстречался.

Проскакал было мимо, а братец ему и говорит:
- Заика-увалень, не скачи мимо: голоден я, моченьки нет.

Съем тебя.
- Не ешь меня, парнишка-братишка.

Я с тобой пойду, в беде помогу.
Ладно.

Вскоре братцу волк повстречался, хотел было мимо пробежать, а братец ему говорит:
- Волчишка-воришка, не убегай: я голодный, съем тебя.
- Не ешь меня, парнишка-братишка: за тобой побегу, в беде помогу.
Ладно.

Повстречались братцу слепни да осы.

Хотели они мимо пролететь, а братец им и говорит:
- Эй, слепни-кусачи, эй, осы-дудари!

Не улетайте, я голодный, съем вас.
- Не ешь нас, парнишка-братишка!

Мы с тобой полетим, в беде пособим.
Ладно.

Вскоре братцу сокол повстречался.

Хотел сокол мимо пролететь, а братец ему говорит:
- Соколок-кривой клювок!

Не улетай: я голодный, съем тебя.
- Не ешь меня, парнишка-братишка: я с тобой полечу, в беде пособлю.
Ладно.

Вскоре братец рака повстречал.

Хотел рак от братца попятиться, а братец ему говорит:
- Не пяться, рачок-ползунок: я голодный, съем тебя.
- Не ешь меня, парнишка-братишка, тебе вслед поползу, в беде помогу.
Ладно.

Идут себе вместе парнишка-братишка, да зайка-увалень, да волк-воришка, да осы-дудари, да слепни-кусачи, да соколок-кривой клювок, да рак-ползунок.

Вошли они в лес.

На второй день видят - избушка на курьей ноге вертится-крутится.

Братец ей и говорит:
- Остановись, избушка, дай путникам приют.

Остановилась избушка.

Вошли путники, видят - сидит старушка.

Спрашивает она путников:
- Куда идете Ей братец в ответ:
- А ты нас накорми да спать положи, завтра мы все тебе и расскажем.
Приютила их старушка.

Утром братец рассказал ей все по порядку и спрашивает:
- А не знаешь ли, где мои сестрицы
Старушка в ответ:
- Я, братец, не знаю, где твои сестрицы.

Но коли сходишь к моей сестре, она, пожалуй, скажет.
Они и пошли.

На другой день в глухом бору увидали другую избушку на курьей ноге.

Братец говорит:
- Остановись, избушка, дай путникам приют - отдохнуть немножко.
Избушка остановилась.

Зашли путники, видят - другая такая же старушка сидит.

Спрашивает старушка:
- Куда идете А братец в ответ:
- Накорми да спать положи.

Утром все и расскажем.

Приютила их старушка.

Утром братец ей все по порядку рассказал и спрашивает:
- Коли знаешь - открой, где мои сестрицы Старушка в ответ:
- Скажу тебе, где твои сестры.

Одна за щукою замужем, другая - за орлом, а третья - за медведем.

А чтоб тебе до них добраться, надобно сначала у ведьмы верхового коня заработать.

А до ведьмина жилья три дня пути.
Пошли путники ведьму искать.

Через три дня отыскали ее, и нанялся братец к ней в работники с таким уговором: коли устережет он три дня подряд дюжину кобылиц - получит жеребенка.

Погнал утром братец двенадцать кобылиц на пастбище, а двенадцать жеребят на конюшне остались.

Пошли с братцем и попутчики его, да все спать и залегли.

Только зайка-увалень не спит: он-то, глядь, всех хитрее оказался.

Говорит:
- Ты спи себе, парнишка-братишка, спите все, а я пойду да послушаю, о чем кобылы промеж себя говорят.
Прыг-скок!

Подскочил зайка-увалень к кобылам и слышит: вот тебе и на!

Кобылицы-то, вечером домой идти и не думают - они-де не дуры: ведь им ведьма строго-настрого наказала - пока одну гонят, остальным по кустам разбежаться.

Услыхал это братец - и мурашки по спине пробежали.

А слепни-кусачи да осы-дудари смеются:
- Не кручинься.

Пойдут они по кустам бродить, а мы их - жалить.

Загоним их домой, вот увидишь.
Так и сделали: вечером кобылицы бродят-плутают.

Но слепни-кусачи да осы-дудари как принялись им шкуры колоть!

Мотыльками кобылицы домой понеслись.
Ругает их ведьма, а они в ответ:
- Пойди-ка ты сама: поглядим, что делать станешь
И на другой день то же самое было.
А на третий день зайка-увалень с такой вестью прискакал: ведьма-де приказала, чтобы кобылы от кусачей не в конюшню спасались, а в дремучий бор, туда-де кусачам не пробраться.
У братца мурашки по спине пробежали, а волк-воришка говорит:
- Подумаешь!

Будто и всего на белом свете кусачей, что слепни да осы Это ремесло и я разумею.

А для моих клыков чащоба не помеха.
Так и вышло: напали вечером на кобылиц слепни-кусачи да осы-дудари, а кобылицы от них - в лес.

Но не вышло по-ихнему: выгнали их из чащи волчьи клыки, а укусы слепней да ос домой загнали.

Видит ведьма - кобылы выпасены, и говорит братцу:
- Получай завтра жеребенка - и чтобы духу твоего тут не было!
Братец и его друзья спать залегли, а зайка-увалень поскакал подслушивать, про что ведьма с жеребятами толкует.

А она их вразумляет:
- Вы, одиннадцать, оставайтесь, какие есть.

А ты, двенадцатый, самый мой наисильнейший,- ты завтра залезь под ясли и притворись, будто хворый, полудохлый.

Парню можно из вас любого выбирать, какой приглянется: так рядились.

Хворый будешь - он на тебя и не позарится.
Подслушал это зайка-увалень и несет братцу свежую весть.

Наутро одиннадцать жеребят по конюшне скачут - да так, что спасу пет.

А двенадцатый вверх тормашками под яслями валяется, да так тяжко дышит, ровно меха кузнечные шумят.

Тех одиннадцать ведьма расхваливает, до небес превозносит, а про двенадцатого говорит:

Дурной был, дурным и подохнет”.
Но братец ее и не слушает: подавай ему хворого!

Остальные что-то больно пугливые.

Неохота ведьме отдавать двенадцатого жеребенка, да что поделаешь Уговор дороже денег.
Забрал братец своего жеребенка и ушел из ведьмина логова.
По пути жеребенок говорит:
- Паси меня три дня на белом клевере - стану таким, как моя мать у ведьмы.

Паси шесть дней на белом клевере - стану трехкрылым, взлечу ветром.

Оставишь на белом клевере девять дней - буду шестикрылым, взметнусь вихрем.
Так и сталось - на девятый день шестикрылый конь поучает братца:
- Отпусти зайку, волка да слепней с осами - они тебе свое отслужили.

Садись на меня верхом, сокола посади на колено, а рак пускай за мой хвост цепляется: я вас всех троих домчу к первой сестрице.
Зайка-увалень да волк-воришка в кусты убежали, слепни-кусачи да осы-дудари в дупла забились.

Рак-ползун вцепился коню в хвост, братец вскочил верхом на коня, а соколок-кривой клювок взлетел к братцу на колено.

Земля дрогнула, ветер в ушах засвистел - и вот уже Шестикрылый домчал их к первой сестрице, к щучьему дому!

Говорит Шестикрылый:
- Слезай, парнишка-братишка, ступай со щукой-зятьком знакомиться.

Там обсудите - что дальше делать-то.

А мы втроем за дюнами передохнем.
Зашел брат к сестре, у ней от радости даже слезы из глаз покатились.

Накормила братца, спать уложила, и ждет-пождет, скоро ли муж вернется К вечеру щука тут как тут.

Увидала следы Шестикрылого, испугалась, спрашивает:
- Смилуйся, женушка, скажи, уж не змиевы ли это следы
- Да нет же, нет.

То мой братец к нам в гости примчался.
- Значит, можно мне человеком оборотиться.

Обернулась щука человеком, входит в избу.

Шурин ему навстречу, и так они обрадовались друг другу, словно давно знакомы.

Да недолго у зятька глаза радостью блистали: вспомнил он про свою злосчастную судьбину, вздохнул тяжело и говорит:
- Кабы мог ты меня, братец, из змиевых когтей вызволить - вот бы счастье было!

Околдовал он нас - брата орлом, другого - медведем, а меня - щукою.

За мной вот меньшая твоя сестра, за орлом - вторая, а за медведем - старшая.

Одному тебе змия не одолеть.

Ступай к братцу-орлу, может, он поможет, а я слаб: мне ведь, как солнце взойдет, снова щукою обернуться.
Утром вскочил братец на своего коня и помчался ко второму зятю, к орлу.

Конь с соколом и раком в лес отдыхать пошли, а братец к сестре зашел, в орлий дом.

Обняла его сестра со слезами, накормила, спать уложила, а сама мужа ждет.

Вечером прилетел орел, но, увидя следы Шестикрылого, испугался и взмолился:
- Смилуйся, женушка!

Скажи - не змиевы ли это следы
- Да нет же, нет, мой братец к нам в гости прискакал.
- Коли так, то я человеком обернусь.
Обернулся орел человеком и зашел в дом.

Шурин ему навстречу, и так обрадовались оба, словно давным-давно знакомы.

Но и этот зять вскоре вспомнил о своей лихой судьбе и сказал, вздыхая:
- Вызволил бы ты меня, братец, из змиевых лап!

То-то счастье было бы!

Но одному тебе змия не одолеть.

Ступай-ка ты к брату-медведю, он тебе поможет, а я слишком слаб: ведь как солнце всходит, я орлом оборачиваюсь.
Утром братец вскочил на своего коня и помчался к третьему зятю, к медведю.

Конь с соколом и раком пошли в лес отдыхать, а брат к сестре зашел, в медвежье жилье.
Обняла его сестра с плачем, накормила, спать уложила, а сама мужа ждет.

Вечером пришел медведь.

Увидал следы Шестикрылого и спрашивает:
- Уж не змий ли тут околачивался Не его ли то, женушка, следы
- Нет же, нет, это мой братец к нам в гости прискакал.
Медведь обернулся человеком и вошел в дом.

Шурин - ему навстречу, и так обрадовались оба, словно давным-давно знакомы.

Но вскоре и этот зять вспомнил о своей лихой судьбе и сказал со вздохом:
- Помоги-ка ты мне, братец, вырваться из змиевых когтей.

Одному мне с ним не справиться, но коли вдвоем возьмемся - трещать змиевой шкуре!

Утром-то ведь я снова медведем обернусь! - тогда и примемся за дело.
Утром братец кликнул своего коня.

Земля дрогнула, ветер засвистал:

Шестикрылый с соколом и раком тут как тут.

Медведь подумал было, что сам змий прилетел.

Но братец его успокоил:
- Это не змий, это мой верховой конь.

А это мои друзья.
Одного честно заработал, других честно заслужил.
- Вот это ладно, братец!

С таким конем да с такими помощниками нам змия одолеть не трудно будет.

Живет змий во дворце, а дворец его - в большой скале.

Летим туда.
Мигом все у скалы очутились.

Хотел было братец тотчас же скакать во дворец на своем коне, а медведь говорит:
- Не так шибко!

Нынче ты, братец, с соколом и раком тут оставайся.

А мы с Шестикрылым во дворец пойдем: у него сила, у меня сноровка.

Завтра, братец, твой черед настанет, а послезавтра всем нам работенки хватит.

Нам бы нынче только связать змия, а большего и не надо.

Ведь змия сразу убить нельзя, в нем сила бессмертная.

Ну, начинать пора: надо поспеть, пока солнце не село.
Рухнули с грохотом каменные ворота, содрогнулась скала.

Шестикрылый да медведь со змием воюют: земля дрожит, скала трещит, гром гремит, глухой рев доносится . . .

Бились до вечера, а к вечеру шум поутих, вышли Шестикрылый с медведем из змиева логова, оба в крови.

Но дело сделали: связали змия!

Отправились все домой, отдыхать, на завтра сил набираться, чтобы начатое дело продолжить.
Утром медведь первый вскочил, разбудил братца и говорит:
- Поднимайся, братец!

Время за работу, нынче твой черед счастье попытать.

Мы все за воротами останемся, а ты ступай в скалу.

Увидишь две двери: одна направо, другая налево.

Левая дверь лыком завязана, ты туда не ходи: в той комнате связанный змий лежит, он, коли войдешь, тебя проглотит.

А в правую дверь входи без опаски, в той комнате наша главная помощница - девица-краса, королевская дочь.

Змий похитил ее у короля и запер во дворце.

Попроси ее, пусть выманит у змия тайну: где его бессмертная сила сокрыта
Сказано - сделано.

Братец прокрался к девице, и она тотчас пошла к змию.

Змий и так ее допрашивал, и эдак: к чему, мол, ей знать Но, подумавши, сказал:
- Открою тебе тайну.

Все одно тебе моей бессмертной силы не добыть.

За сто верст отсюда другая такая же скала высится, как эта.

На ней - дворец, а во дворце - страшный бык.

В нем-то моя бессмертная сила и сокрыта!

Но даже и убил бы кто быка - моей бессмертной силы ему не видать: дохлый бык живой уткой обернется.

А поймала бы ты утку да убила б ее - и то моей бессмертной силы не добудешь: дохлая утка обернется яйцом и канет в морскую глубину.
Узнала девица все что надобно, рассказала братцу, а тот - коню, а конь - медведю.

Помчались все домой отдыхать да сил на завтра набираться.
Утром медведь первый вскочил, разбудил братца, коня, сокола и рака и говорит им:
- Поднимайтесь, пора за дело!

Нынче нам всем работенки хватит!
Не теряя времени, пустились они к той скале.

Немало пришлось им повозиться, но к вечеру гора рухнула, и они прикончили быка.

Только бык сдох - глядь! из него утка вылетела и поднялась высоко в небо.

Утка в небо, а сокол за ней!

Нагнал и заклевал насмерть.

Но только утка сдохла - шлеп! из утки яйцо выпало и кануло в глубь моря.

Настал черед рака: рак нырнул вслед яйцу и выволок его из глубины морской.

Только рак яйцо на сушу выволок - Шестикрылый - топ! и раздавил яйцо.

В тот же миг связанный змий во дворце за сто верст испустил дух.

Тут - откуда ни возьмись! - прилетел орел, а из воды щука выплыла.

Все трое - медведь, орел и щука - кинулись братцу в ноги, обернулись людьми и говорят:
- Спасибо, что пришел со своим шестикрылым конем, со всеми твоими товарищами, вызволять нас из змиевой неволи!

Теперь мы на всю жизнь людьми останемся.

Нам счастье, и сестрам твоим, нашим женам, счастье: ведь они нынче королевы, потому что мы снова королями стали, как и прежде были.

Змий погиб, а мы живы . . .

Спешим по домам, подданные-то наши давно о нас горюют, заждались, поди
- Так-то оно так, - говорит братец, - да успеете!

По моему разумению, нам надобно перво-наперво к моим сестрам мчаться.

Заберем их с собою - и полетим в змиев дворец.

Там девица-краса, поглядим, что с нею сталося Нельзя нам ее забывать, ведь она главная наша помощница была.

Сказано - сделано.

Примчались все в змиев дворец.

Ах ты, господи, до чего же девица обрадовалась!

Со слезами да с плачем бросилась братцу на шею.

Со слезами да с плачем говорит ему:
- Спасибо тебе, молодец, что вызволил меня из змиевых когтей!

Мне от батюшки-короля большое королевство досталося, а короля в том королевстве нет.

Будь ты моим королем, буду твоей королевою.

А шестикрылому коню, великому герою, надо змиев дворец во владение отдать.
На том все и расстались:

Шестикрылый остался властвовать во змиевом дворце, сокол улетел, рак под водой скрылся, а братец обнял свою королеву, и разъехались все по своим королевствам.
И зажили все мирно да счастливо.

0
0
85
Give Award

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+