"J'adore mon Paris"
"J'adore mon Paris"
Никто не поверил, когда
Я сказала, что узрела врата
Во сне;
И скользила по крышам,
И мне
Не нужно, кроме Парижа,
Уже ничего - я здесь быть должна.
Это мой город, мои врата.
И мои огни,
J'adore mon Paris !
В этот город вел меня след,
Сквозь ночь, туман и рассвет,
Здесь я
Видела город: точка под ногами
И зря
Вы не верили, что под облаками
Есть город, а в нем - ответ.
И дарят свет
Всем его огни:
J'adore mon Paris !
Я так долго шла сюда,
И мне не верил никто, никогда,
Луна
Мне освещала дорогу.
Она
Вела, защищая часто и долго
Тот город, чьи я узрела врата,
И где быть должна,
Чтоб видеть эти огни:
J'adore, mon Paris !
Я думала, что с пути собьюсь,
Я боялась тогда, теперь не боюсь
Грёзы
Мои становятся явью.
Слезы -
И на краешке крыш замираю,
Чувствую радость и грусть
И в любви признаюсь,
Наблюдая огни:
Je t'aime, mon Paris !
Other author posts
Seul (Don Juan)
Один...как тот, Чей корабль разбит На острове что дик, Как канатный ходок.
Ma nouvelle date de naissance (Timéo)
-Лилу, смотри со мной. Благодаря тебя лишь я Обрёл путь свой, И ничто не пугает меня.
Délivre-nous (La Légende du roi Arthur)*
Délivre-nous (La Légende du roi Arthur)* Где были поля - ходит битва, В ней воины наши легли. Сыны и братья...Без молитвы!
Je vous rends mon âme(1789 Les amants de la Bastille)
Je vous rends mon âme - 2 версия перевода Я молю небо: "Прости, За всех, кто страдал!" Под тяжестью пути