·
2 мин
Слушать

Полчаса до весны

Полчаса до весны… Но снега – как вторая кора –

опоясали сердце земли, запирая тепло.

Все, что будет сегодня, уже в бесконечном вчера

перед взглядом застывшим моим многократно прошло.

Но надежда на новое завтра все теплится там –

под защитной одеждой, под слоем, похожим на наст,

и еще сохраняет свой пульс мой усталый там-там,

слышный только небесным прохожим, похожим на нас.


Собираю тепло про запас – от пурги до пурги:

чтобы выжить, мне нужно надеяться на выходной.

За морозным туманом дрожат фонарей огоньки –

это значит, любовь не устала шептаться со мной.

Значит, будет апрель, как обещано в песне одной,

будут платья из ситца, и все это будут носить,

и, возможно, мне тоже найдется местечко весной

под луной, если только земля не покинет оси.


Не просить у зимы ни прощенья, ни новых даров –

все волхвы разбрелись, и осыпались елки давно…

Кто собрал свой мирок из чужих параллельных миров,

тот едва ли растопит снега, превратив их в вино.

Полчаса до любви, полчаса до луны – по прямой,

половина надежды исчерпана, но – не до дна.

Перелетные ангелы скоро вернутся домой –

это значит, весной под луной я не буду одна.

0
0
186
Подарок

Ксения Гильман

Поэт, писатель, актриса, режиссер. Член Союза Писателей России. Автор двух поэтических книг: "Остинатные рифмы" (2018), "Повести временных мест"…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Зеркальное отражение
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.