2 min read
Слушать

Правда

Юн и наивен ты, мой герой.

Древний, прекрасный мир пред тобой.

Ставлю задачу — весь мир обойди,

Правду сумей отыскать на пути.


Минуло много с той самой поры.

Думал, уже потерял я следы.

Сгинул герой мой в далеких краях...

Нет, он вернулся буквально на днях:


"В поисках правды весь мир обошёл,

Множество видел столиц я и сёл.

В горы поднялся — и тут её нет.

Но повстречался мне старый поэт.

Древний старик. Он был беден и слеп.

Я предложил разделить мой обед.

Скудная трапеза — хлеб, да вино.

Видно язык развязало оно.

Мудрый старик рассказал мне о том,

Что за горами есть брошенный дом —

Правда когда-то жила вроде в нем.


Я поспешил этот дом отыскать.

Трудно пришлось мне, не буду скрывать.

Шел я упорно, и вот на заре,

Дом тот предстал в остывающей мгле:

Дверь покосилась, окон не видать,

Крыши соломенной встрепана прядь.

Дверь мне с огромным трудом поддалась,

Но поспешу уж закончить рассказ...

В темном углу там старуха сидит,

Худ и ужасен её внешний вид,

Старость согнула её пополам,

Гребень неведом давно волосам.


— Кто ты такая?! — в ответ мне оскал:

— Правда я. Разве меня не узнал?

— Ужели тебя так долго искал?!

Мы представляем другой идеал.

Тронут улыбкой старушечий рот:

— Ты расскажи всем — наоборот!

Правда прекрасна, юна и стройна.

Ладная телом и очень сильна!"


-----

Вольный перевод короткого рассказа In Search of Truth (Robert Tompkins)

15
1
191
Give Award

Reading today

Глухой и Человек с сухой пресной лепешкой
Кукла и Мастер
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+