The River-Merchants Wife
While my hair was still cut straight across my foreheadI played about the front gate, pulling flowers.
You came by on bamboo stilts, playing horse,
You walked about my seat, playing with blue plums.
And we went on living in the village of Chokan:
Two small people, without dislike or suspicion.
At fourteen I married My Lord you.
I never laughed, being bashful.
Lowering my head,
I looked at the wall.
Called to, a thousand times,
I never looked back.
At fifteen I stopped scowling,
I desired my dust to be mingled with
Forever and forever and forever.
Why should I climb the lookout?
At sixteen you departed,
You went into far Ku-to-en, by the river of swirling eddies,
And you have been gone five months.
The monkeys make sorrowful noise overhead.
You dragged your feet when you went out.
By the gate now, the moss is grown, the different mosses,
Too deep to clear them away!
The leaves fall early this autumn, in wind.
The paired butterflies are already yellow with
Over the grass in the West garden;
They hurt me.
I grow older.
If you are coming down through the narrows of the river Kiang,
Please let me know beforehand,
And I will come out to meet
As far as Cho-fo-Sa.
Ezra Pound
Other author posts
Sestina Altaforte
Damn it all all this our South stinks peace You whoreson dog, Papiols, come
Tsai Chih
The petals fall in the fountain, the orange-coloured rose-leaves, Their ochre clings to the stone
Historion
No man hath dared to write this thing as yet, And yet I know, how that the souls of all men great At times pass athrough us, And we are melted into them, and are not Save reflexions of their souls Thus am I Dante for a space and am ...
Villanelle The Psychological Hour
I had over prepared the event,that much was ominous With middle-ageing careI had laid out just the right books I had almost turned down the pages Beauty is so rare a thing