7 мин
Слушать

Мамануа и Вулансендов

В долине между горами Кавенг юноша по имени Мамануа вспахал поле.

На этом поле он посадил кукурузу.

Спустя несколько месяцев, когда початки кукурузы можно было уже печь, он позвал в гости знакомых юношей и девушек отведать испеченных молочных початков.
Как много собралось народа, как было весело!

Не хватало лишь одного - поблизости не было воды, чтобы поплескаться.

Гости пожаловались на это Мамануа.

Он очень огорчился и обратился с молитвой к богине Мунту-унту, чтобы она ниспослала ему родник.
На следующую ночь Мамануа приснился сон.

Богиня Мунту-унту дала ему знать, что, если он хочет иметь родник, он должен, не жалея сил, откопать большой камень, который находится на краю поля.

Если он будет работать, он добьется своего.
Мамануа принялся копать.

И действительно, так все и вышло.

На третий день он увидел камень, а из-под камня вырвалась сильная струя воды.

Воды становилось все больше и больше.

Она собиралась в просторной долине, и там образовалось озеро.

Таково происхождение нынешнего озера Тендано.
Поле Мамануа стало еще плодородней, потому что получило много воды.

Днем и по вечерам на озере резвились разные птицы; в глубинах его обитало множество всяких рыб.

Землю вокруг источника Мамануа засадил сахарным тростником и плодовыми деревьями.
Но вот Мамануа заметил, что кто-то каждый день обворовывает его поле.

Возле источника валялись кожура плодов и высосанные стебли сахарного тростника.
Мамануа решил выследить вора, схватить его и наказать по заслугам.
И кого же он увидел?
К источнику прилетело девять белых лебедей.

Они опустились на землю, сбросили перья и в тот же миг превратились в девять прекрасных девушек.

От удивления Мамануа не мог вымолвить ни слова.

Девушки отправились на поле, нарвали плодов и тростника и принялись лакомиться.

Потом они попрыгали в воду, стали играть и плескаться.
Наплававшись и нанырявшись вволю, они вышли на берег и снова надели свои перья.

И в тот же миг они превратились в лебедей и взмыли в небо.

Мамануа, раскрыв рот, следил за белыми птицами.

И так он каждый день позволял им купаться и лакомиться на его поле.

Наконец ему захотелось поймать одну из птиц.
Однажды утром, когда девушки по обыкновению играли, он потихоньку подкрался к ним и схватил оперение одной из них.

Выкупавшись, девушки выбрались на берег, каждая взяла свои перья, и стая поднялась в небо.

Лишь одна из них не смогла этого сделать, потому что ее оперение исчезло.

Она стала искать его повсюду, но не нашла и горько-горько заплакала.
Когда девушка увидела Мамануа, она очень испугалась.

От страха она заплакала еще сильнее и попросила у юноши прощения.
- Как тебя зовут? - спросил Мамануа.
- Лингкамбене,- отвечала девушка. - Я дочь Мунту-унту, верховной богини в небесном царстве.
Мамануа поблагодарил ее за ответ и предложил девушке стать его женой.
- Как же я могу отвергнуть вашу просьбу?

Разве не у меня пропала одежда? - отвечала Лингкамбене.- Но помните, когда вы будете расчесывать мои волосы, смотрите, чтобы ни один волосок не упал.

А не то на нас обоих обрушится несчастье.
- Я не забуду о твоей просьбе! - отвечал Мамануа.
С той поры зажили они в любви и согласии.

Спустя год боги послали им мальчика.

Назвали его Вулансендов.

Ребенок был красив и силен, и счастью родителей не было предела.
Но вот однажды, когда Мамануа расчесывал волосы своей любимой, он нечаянно вырвал один волосок.

И что же произошло?

Из головы Лингкамбене маленьким фонтанчиком начала бить кровь.

Обливаясь слезами, она сказала мужу:
- О, какие мы несчастные!

Я должна оставить тебя и вернуться в небесное царство залечить свою рану, чтобы кровь остановилась.
И она передала мужу сына.
- Береги Вулансендова! - сказала она на прощание. - Бог даст, мы еще увидимся!
Тяжело было на душе у обоих!
Лингкамбене надела свои перья и полетела на небо.

А Мамануа не знал, что ему делать.

Он всем рассказывал о случившемся и искал возможности последовать за любимой.
Странствуя, он повстречал большого орла и рассказал ему о своей беде.
- Держись с сыном за мои ноги, и я подниму вас на небо сказал орел.
- Как хорошо! - обрадовался Мамануа.
Орел взмыл в небеса, неся Мамануа и его сына.

Но груз был слишком тяжел.

Орел не смог пролететь и половину пути и спустился на землю.
С тяжелым сердцем отправился Мамануа дальше, разыскивая дорогу в небесное царство.
На помощь ему пришла большая лиана.
- Держись за мою верхушку сказала лиана, я подниму тебя к небесам.
Но едва лишь достигли они середины пути, как налетел сильный ветер, и лиана, согнувшись, упала в море.

Мамануа и его сын барахтались в волнах, пока им не помогла большая рыба.
- Что с вами случилось? - спросила большая рыба.

И Мамануа рассказал ей о том, как жена покинула его, взлетев на небо, как он хотел последовать за ней, но это ему не удалось.
- Садись мне на спину, и я доставлю тебя туда, где восходит солнце, к подножию небес,- сказала большая рыба.- А оттуда к дворцу Мунту-унту тебя отведет собака.
Мамануа и его сын взобрались на спину рыбы, и они поплыли.

Несколько дней плыла рыба, борясь с волнами, бурями и штормами.

Наконец она достигла подножия небес, места, где восходит солнце.

Тут она попросила своего друга собаку, чтобы та проводилa Мамануа и Вулансендова в царство богини Мунгу-унгу.
Через некоторое время все трое достигли ворот города.

Мамануа сказал, обращаясь к привратникам:
- Эй, привратники, я хочу предстать перед богиней Мунту-унту.

Одна из ее дочерей - моя жена, а это наш сын.
И он все рассказал им.
Богине Мунту-унту сообщили о приходе Мамануа.
- Хорошо, пусть он узнает свою жену среди девяти моих дочерей, которые живут во дворце,- сказала Мунту-унту.
Мамануа без колебания подчинился приказу.

Он взял одежду жены, принесенную им из дома, и дал понюхать ее собаке, которая привела его сюда.

Собака бросилась разыскивать жену Мамануа.

Найдя Лингкамбене, она уселась под ее троном и замахала хвостом.
Мамануа обрадовался.

Если бы не помощь собаки, как бы он мог распознать Лингкамбене среди девяти дочерей богини?

Ни внешностью, ни одеждой не отличались они друг от друга.

Не раздумывая,

Мамануа положил Вулансендова на колени своей жены и сказал:
- Накорми молоком нашего сына.

Он так тосковал о тебе.

Прости мне мою вину!
Радость Лингкамбене была безмерна.

Она нежно обняла сына и накормила его молоком.
И Мамануа остался на небесах вместе с Лингкамбене.
Вскоре подрос Вулансендов.

Он был наполовину сыном земли, и ему очень хотелось вернуться туда.

Прежде чем отпустить его на землю, бабушка, богиня Мунту-унту, подарила ему сверток, но не позволила открывать его до тех пор, пока Вулансендов не очутится на земле.
По веревке спустили Вулансендова на землю.

Когда он был уже у самой земли, сверток - подарок бабушки - упал вниз.

Находившееся в нем яйцо разбилось, и из скорлупы появилась очень красивая девушка.
- Как тебя зовут? - спросил Вулансендов.
- Матинемпунг,- отвечала девушка.
- Зачем же бабушка послала тебя сюда?
- Чтобы я стала твоей подругой на земле.
Вулансендов очень обрадовался.
В руках Матинемпунг держала ящик, наполненный семенами различных растений.

Здесь были семена риса, кукурузы, дурьяна

Дурьян- плодовое дерево семейства баобабовых; сладкие плоды дурьяна употребляют в пищу.),, лимона и других растений и плодовых деревьев.
Вулансендов и Матинемпунг старательно вспахали поле и засадили его семенами, принесенными с неба.

Матинемпунг разделила семена между своими соседями, и все люди в деревне очень полюбили Вулансендова и его жену.
Землю свою они назвали Тументенден.

Отсюда и распространились плодовые деревья по всей Минахасе.

0
0
55
Подарок

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Сказка
Бузинная матушка
William Shakespeare Сонет 3 /свободный перевод/
Ветер Перемен
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.