1 мин
Слушать(AI)Учителя
Как много было их, — далеких, близких,
Дававших мне волнующий ответ!
Как долго дух блуждал, провидя свет,
Вождей любимых умножая списки,
Ища все новых для себя планет
В гордыне Ницше, в кротости Франциска,
То ввысь взносясь, то упадая низко!
Так все прошли, — кто есть, кого уж нет…
Но чей же ныне я храню завет?
Зачем пустынно так в моем жилище?
Душа скитается безродной, нищей,
Ни с кем послушных не ведя бесед…
И только в небе радостней и чище
Встает вдали таинственный рассвет.
Аделаида Герцык
Стихи Аделаиды Герцык. (16 февраля (3 февраля по ст.ст.) 1872 — 25 июня 1925) — русская поэтесса Серебряного века, прозаик и переводчица. Автор
Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий
Другие работы автора
Одна любовь над пламенною схимой…
На появление «cоr ardens»[1] и «rоsаrium»[2] Одна любовь над пламенною схимой Могла воздвигнуть этот мавзолей Его столпы как рок несокрушимый,
Спускаться вниз и знать что никогда…
Спускаться вниз и знать, что никогда Уж не вернешься в царство света, Что больше для тебя с вершины этой Не заблестят снега…
Храм
Нет прекраснее И таинственней нет Дома белого, Где немеркнущий свет,
Из кругa женского полусафические строфы
I Спокойствие Ты меня спросила, отчего ты мало У меня огня и тоски любовной,