1 мин
Слушать(AI)Колыбельная
Баю - баюшки баю,
Колыбельную пою.
Мишке, зайчику, коту,
Погружаю в темноту.
Баю - баюшки, баю,
Люльку сыну я качну.
Ты не бойся темноты,
Неприятной тесноты.
Баю - баюшки, родной,
Я укрою бородой,
Страхи злые от тебя,
Добрых снов пришлю, любя.
Баю-баюшки, пусть споет,
И расскажет сказки кот.
Мур- мур-мур, да мур-мура,
Деткам спать пришла пора.
13.06.16/фото из их инета/
Геннадий Сорокин
*Я есть путь, истина и жизнь* (Ин 14,6)
Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий
Другие работы автора
William Shakespeare Сонет 127 /свободный перевод/
В старину чернокожих не ценили, Красавиц черных не было в веках. И полукровка блеснуть бессильна, Но черный оценили при свечах. Их красота все так же безымянна,
William Shakespeare Сонет 3 /свободный перевод/
Взгляни в грань чистейшего отражения, Пора принять вердикт главного решения. Либо прозябать и любоваться отражением, Иль миру плод дать с твоим изображением. Так, как сосуд ты матери единокровной,
О экологии
Нам лгут от самого рождения, Весь мир прогнил и болен. Мы боремся до изнеможения, Ведь в выборе каждый волен. Но почему мы не кричим,
Вспоминая Анапу
Двадцать два часа, а на дворе темно, Когда же наступят белые ночи. Скорей бы гулять, но я закрыл окно, И посмотрел в твои карие очи. Бутылка "Пино Нуар" и сыр ""Дор Блю"",