·
2 мин
Слушать

Мураками

Я, конечно, не Сумирэ из повести Мураками,

Но в науке исчезать, кажется, преуспела:

Хочешь остаться — в зеркала не смотрись ночами,

Хочешь за грань — шагай в отражение смело;


Утони пополуночи в вязком чернильном космосе;

Поцелуй на мгновение чужие свои же губы.

Я не Сумирэ, но вдруг Мюу меня ждет на полюсе,

Хочет, но не умеет вернуться из ниоткуда?


Пока две луны делят небо ночное поровну,

В реальности отражение несет вахту — живет и дышит,

Аэростат-без-якоря держит путь по другую сторону.

Отражение исчезнувшему замена, что небу — крыша.


Я не раз исчезала и ни разу не возвратилась:

По следам овец добровольно идет охотник.

И пусть я не Сумирэ, но где-то в недостижимой выси

Плывет серебристой рыбкой мой милый Sputnik.

0
0
296
Подарок

Галина Борщенко

Преподаю английский язык в Политехническом университете (г. Санкт-Петербург)

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Жатва
Кицунэ
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.