1 мин
Слушать(AI)Мерілін Монро
в перекладі Марти
Валентина
Мэрилин Монро
Лимузины.
Бинокли.
Лімузини.
Біноклі.
Ложі.
Золотистого кучера звихр.
Якщо ночі на ночі не схожі —як лишитися серед живих?
Тут усмішка прикрила рану —тут же рана в усмішці реклам.
Це ось яблуко просто з екранубрав мільйонноокий Адам.
Впивалися лінзи в тіло,і тіло впивалося в них:кидалось, дрижало,
Як лишитися серед живих?***
Марта Тарнавська
Українська поетеса, літературознавець, критик, перекладачка, бібліограф, член ОУП «Слово», УВАН у США, Національної Спілки письменників України
Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий
Другие работы автора
4 Прощання
Кипарисів шпалір проводжає шосе на північі дроком жовтогарячим розцвітає прощання жаль Даг заступає дорогу Кам’янистий лицар Демерджіпростягає руку до моря — Не зупинять
IV “Не реквієм тобі — подяки гімн”
Не реквієм тобі — подяки гімн:все добре починалося від тебе,все, що в житті здавалось дорогим,що радістю зростало аж до неба Дівча несміле, що в п’ятнадцять літ,замріяне, чекало на порозі,ти взяв за руку і пішов у світпо бомбами розгромленій ...
Іграшка
All the king’s horses and all the king’s men couldn’t put Humpty together again Різьблена, дерев’яна,цвяхована чорною бляшкою,сувенір-люлька— родич привіз з України П’ятилітній Іванко— внучок мій найстарший —відкриває-закриває:сподобалас...
Geiranger
Молодечий порив білопінним збігає потокомз гір, де батьком буття — чародійний чаклун-льодовик,— молодий водоспад білим шумом у синяву фйорду Пахне морем цей фйорд: ось і меви, від моря посли,на зухвальство у даль закликають, на вікінґів подви...