·
1 мин
Слушать

Я безоружен

Я безоружен - рубаи

Не страшны мне страдания, голод и стужа,

Ветра злого компания и осенние лужи -

Как защиту, я душу выставляю наружу.

Против лжи и предательства я безоружен…


перевод на персидский:

من از رنج ، گرسنگی و سرما نمی ترسم ،

باد سرد و باران پاییزی -

من روح خود را به عنوان دفاع در معرض دید قرار می دهم.

اما من در برابر دروغ و خیانت بی دفاع هستم ...


перевод на таджиксеий:

Ман аз азоб, гуруснагӣ ва хунукӣ наметарсам.

Шамоли сард ва борони тирамоҳӣ -

Ман ҷони худро ҳамчун муҳофизат фош мекунам.

Аммо ман аз дурӯғ ва хиёнат муҳофизат намешавам ...


5
1
332
Подарок

Николай Варавин

Родился, вырос, учился, Работал, влюбился, женился. Дети и внуки, чего же боле? Пенсия, старость и жизнь на воле.

Другие работы автора

Сегодня читают

Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.