3 мин
Слушать

Соловьиха

У меня к тебе дела такого рода,

что уйдёт на разговоры вечер весь, —

затвори свои тесовые ворота

и плотней холстиной окна занавесь.

Чтобы шли подруги мимо, парни мимо,

и гадали бы и пели бы, скорбя:

«Что не вышла под окошко, Серафима?

Серафима, больно скучно без тебя…»

Чтобы самый ни на есть раскучерявый,

рвя по вороту рубахи алый шёлк,

по селу Ивано-Марьину с оравой

мимо окон под гармонику прошел.

Он всё тенором, всё тенором, со злобой

запевал — рука протянута к ножу:

«Ты забудь меня, красавица, попробуй…

я тебе такое покажу…

Если любишь хоть на половину,

подожду тебя у крайнего окна,

постелю тебе пиджак на луговину

довоенного и тонкого сукна…»

А земля дышала, грузная от жиру,

и от омута соминого левей

соловьи сидели молча по ранжиру,

так что справа самый старый соловей.

Перед ним вода — зелёная, живая —

мимо заводей несётся напролом,

он качается на ветке, прикрывая

соловьиху годовалую крылом.

И трава грозой весеннею измята,

дышит грузная и тёплая земля,

голубые ходят в омуте сомята,

пол-аршинными усами шевеля.

А пиявки, раки ползают по илу,

много ужаса вода в себе таит…

Щука — младшая сестрица крокодилу —

неживая возле берега стоит…

Соловьиха в тишине большой и душной…

Вдруг ударил золотистый вдалеке,

видно, злой и молодой и непослушный,

ей запел на соловьином языке:

«По лесам, на пустырях и на равнинах

не найти тебе прекраснее дружка —

принесу тебе яичек муравьиных,

нащиплю в постель я пуху из брюшка.

Мы постелем наше ложе над водою,

где шиповники все в розанах стоят,

мы помчимся над грозою, над бедою

и народим два десятка соловьят.

Не тебе прожить, без радости старея,

ты, залётная, ни разу не цвела,

вылетай же, молодая, поскорее

из-под старого и жесткого крыла».

И молчит она, всё в мире забывая, —

я за песней, как за гибелью, слежу…

Шаль накинута на плечи пуховая…

«Ты куда же, Серафима?» — «Ухожу».

Кисти шали, словно пёрышки, расправя,

влюблена она, красива, нехитра, — улетела.

Я держать её не вправе —

просижу я возле дома до утра.

Подожду, когда заря сверкнёт по стеклам,

золотая сгаснет песня соловья —

пусть придёт она домой с красивым, с тёплым —

меркнут глаз её татарских лезвия.

От неё и от него пахнуло мятой,

он прощается у крайнего окна,

и намок в росе пиджак его измятый

довоенного и тонкого сукна.

5 апреля 1934

0
0
40
Подарок

Борис Корнилов

(16 (29) июля 1907 — 20 февраля 1938) — советский поэт и общественный деятель-комсомолец, поэт-песенник, автор стихов знаменитой «Песни о встреч…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Придуманная судьба
«И вырвал грешный мой язык!»
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.