САДАЛЬСУУД

*****
Не нарушив закон бесконечности, сотворённой рукой Творца,
На таинственной мантии космоса брызгом искр зацветёт салют,
И повсюду во мраке рассыпется вечных звёзд золотых пыльца.
Где-то там, в самом сердце созвездия, вспыхнет имя Садальсууд.
Суждено ей звездою быть издревле и покорно венчать сосуд,
Что руками сжимает без устали Водолей с чертами юнца,
А из горла кувшина священного вниз потоки двух рек текут.
Так и я, просто смертная женщина (гороскопы, наверно, не лгут),
Будто амфора: корпус податливый изогну, лишь скажи "сезам" —
Водопады любви неизбывные в твоём русле найдут приют.
Я, на счастье, судьбою обласкана. И всесилен лишь божий суд.
Вновь лучится вселенским сиянием — мириадами звёзд-зерцал —
Круг созвездий. Одна, счастливая, что таинственней прочих чуд,
Надо мной, в её блеске рождённою, не устанет во тьме мерцать.
17.04. 2019
Другие работы автора
СЕМЬ ПОХОРОНОК
Памяти погибшим в ВОВ братьям Газдаевым. Картина художника Вадима Каджаева "Память" МЫ ЖИВЫ, ПОКА ПОМНИМ. Совсем немного предыстории. Так совпало, что желание написать стихи в память о погибших в войну семи сыновьях одной матери, зародил...
ПРО ТУФЕЛЬКИ И КЕДЫ
Спешили туфельки на остром каблучке: Бил цокоток, метался по брусчатке, А мимо — кеды: так простецки, налегке, Шнурки вразлёт, и вроде всё в порядке.
ОБЛАКО
Вольный перевод с немецкого "Воспоминание о Мари А." Бертольта Брехта * * * * * В том сентябре прозрачный лунный рог Стерёг покой под кроной юной сливы.
СТРЕКОЗА
Фантазия по одноимённой картине И.Репина Солнце бал`уется. Знойно. Пчёлы натужно гудят. К облачку облако, в небе стадо кудрявых ягнят. Горсти лесной земляники в ряд на травинку низать —