Езра Паунд
Плащ
Ты хранила розы лепестки,
Но время роз прошло, подумай снова,
Что будет если Смерть коснется губ твоих?
Что будет, когда Мертвый Дом найдет
Тебе любовника такого
Как я? Коснутся ль розы рук твоих?
Плащ мой возьми, плащ праха и печали,
В котором год минувший исчезал.
Так, чтобы впредь твои глаза не доверяли
Моим глазам
© Эзра Паунд
Плащ
Ти берегла пелюстки троянди,
Але час троянд минув, подумай знову,
Що буде, якщо Смерть торкнеться уст твоїх?
Що буде, коли Мертвий Дім знайде
Тобі коханця, такого як я?
Чи торкнуться троянди рук твоїх?
Плащ мій візьми, плащ праху та суму,
В якому рік минулий зникав.
Так, щоб надалі твої очі не довіряли
моїм очам.
© Езра Паунд перекладений українською Мариною Чияновою