·
2 мин
Слушать

The Sunrise

The Sunrise - любовьспервоговзгляда, море, закат, романтика, о любви

По серому песку, к серому морю

Под небом серым, с серым ветром я

Закату о печали серо вторю.

И в монохроме сера жизнь моя.


А в черно-белых красках развевает

Бриз платье, волосы. И силуэт тогда

Свой взгляд с заката на меня переправляет.

И моя жизнь перевернулась навсегда.


Из карих глаз повеяло теплом,

Что вмиг меня согрело. И весь мир

Залило цветом. Грежу об одном —

Не покидай меня, прекраснейший эфир.


Ты улыбнулась. Помнишь, помнишь, помнишь?

Впервые улыбнулся я в ответ.

Янтарно-золотой закат. Ты помнишь.

Сквозь шумы моря я сказал тебе привет.


Чайкой пролетели дни над морем.

Незаметно, тайно, в тишине.

Мы с тобой у моря планы строим.

Звездочка упала в вышине.


Мы с тобой обнялись, чтоб согреться,

Ты мне подарила поцелуй.

Ветер, холод — никуда не деться,

А моя душа кричит: "Танцуй!"


Ты нежно привела в порядок пряди,

Что отливали темною корой.

А я приобнимаю тебя сзади.

"Пора идти, сегодня мне домой"


Ты повернулась, сдерживаешь слезы

И обнимаешь, нос прижав к груди.

Ты растворяешься как будто просто грёзы.

Пожалуйста, прошу, не уходи!


"Прощай" Слеза скатилась по щеке.

Стою в глубоком шоке, я дышу.

Слеза смешалась с морем. Я в тоске,

В агонии себя не нахожу.


Слезами я омою этот пляж,

Я разобьюсь в истерике о скалы.

Люблю тебя, родная. Бон вояж!

Я вою, демонстрируя оскалы.


Я бьюсь собой о землю. Очень редко

Я так о ком-то в жизни тосковал.

И из кармана падает монетка.

Еще увидимся с тобой! Я так и знал!


И дождь очистил небо. Высоко

Звезда тогда летела. Ты мой смех

Услышала, пусть ты и далеко.

Монетка приведёт ко мне. И грех

Уехав, не оставить что-то морю.

Еще монетку кинула, я спорю.

Я тоже кину, чтоб с тобою кстати

У моря встретиться опять же на закате.


По синему песку, к синему морю

Под синим небом, с синим ветром я

Монетку бросив, всё желание вторю.

Приди ко мне опять, любовь моя

0
0
84
Подарок
Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Вот море
Дельфины
William Shakespeare Сонет 3 /свободный перевод/
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.