Побежали шелесты, обласкали взглядом...
Побежали шелесты, обласкали взглядом.
Ты один остался. В ногах твоих труп.
Тебе жить с этим внутренним адом,
О, что ты сделал, Брут?
В ночи покоя тебе не найти,
Ядовиты слова консула и сената.
Шёпот луне бесполезен: "прости!
Я думал. Я верил...так было надо!"
И ночь не откликается. Стынет кровь.
Чей-то силуэт в отблеске свечи.
За триумфатора...за Рим, приготовь
К казни немой беспокойство в ночи.
***
Пустынный серый брег -
Вот тюрьма. Вот клетка.
Взбунтовал и низверг этот век,
О смерти твоей скромна заметка.
Луна и память. Безмолвие книг.
Изгнанник вечности, ты нашёл свой трон.
Ты прожил ярко. Ты величия достиг,
И в посмертии имя звучит - Наполеон!
В бесконечности разума и чувств,
В горьких ухмылках судьбы тлеют свечи.
Остаешься в изящной линии искусств -
Значит остаешься в берегах навечно.
***
Скачи, Буцефал, Скачи!
Мы покроем всю землю славой!
Но дрогнуло пламя свечи...
Тебе Македонии мало.
Всё дальше и дальше путь,
Острей и больней давят свечи.
Не достигшее жжёт грудь,
Ты останешься блеском беспечным.
***
Нерон, ты помнишь свою мать?
Помнишь, что она тебе сказала?
"Пусть он придёт меня убивать,
Лишь бы на трон забрал своё право!"
Твой отец умер рано и странно.
Не успела земля отряхнуться,
Как твой учитель - Сенека грустно и хмуро,
Принёс твою речь...ты не успел оглянуться.
И понял тогда - всё было готово!
И понял тогда - трон как игра.
А в игре противников много...
Ядовитый бокал сжала брата рука.
***
Неподкупный! твой пробил час.
Как мало жил...и как ярко!
Гильотина и сотни обвиняющих фраз,
Перед ликом судьбы ты держал марку.
Сатурн пожирает. Ты это знал.
К тюремной охране сотни мер
(которые ты сам когда-то утверждал),
Ты был великим, Робеспьер!
***
В истории мира есть многие лица,
Что шли к верхам, что смогли оступиться.
В величии тлеющих свеч
Я ищу их взгляды и жду с ними встреч.
Макиавелли, Дантон, Марат,
Сколько блеклых лиц ищет взгляд.
Батый, Карл Великий, Мария...
Скольких сжигала стихия!
Тлеющей отблеск свечи
Вас призывает в душной ночи…
Other author posts
Seul (Don Juan)
Один...как тот, Чей корабль разбит На острове что дик, Как канатный ходок.
Ma nouvelle date de naissance (Timéo)
-Лилу, смотри со мной. Благодаря тебя лишь я Обрёл путь свой, И ничто не пугает меня.
Сжечь не значит ответить...
Сжечь - не значит ответить, пойми! Мы друзья, но речь о другом. На слова, на строки взгляни, Они в народе! Подтверди, Дантон!(*)
Ces diamants-là (Notre-Dame de Paris) - перевод
Fleur-de-Lys: Четырнадцать вёсен Сложили колье, Эти бриллианты