·
11 min read
Слушать

Конец Хартагай-хана и его сына Харжа-Мина

Было это в стародавние времена.

Жил на свете батрак — сирота Уншэхэн, такой бедный, что и рассказать трудно, ничего-то у него не было: ни одежды, чтобы прикрыть голую спину, ни куска хлеба, чтобы положить в голодный рот.

Только одно богатство имел Уншэхэн — работящие руки.

Целый год он батрачил у жестокого богача Хартагай-хана, делал самую трудную работу, а когда попросил плату, хан вытолкал его из своей юрты.
— Иди, подыхай с голоду, — сказал жестокий хан.
Уншэхэн ушёл в степь, стал думать, как ему быть, стал горевать о своей несчастной судьбе.

Думал, думал — и ничего не придумал.

Встал и поплёлся к проклятому хану: доброго хозяина не найдёшь, а есть и жить надо.
Ещё год пробатрачил Уншэхэн у Хартагай-хана.

Заплатил хан за весь год одну-единственную копейку.

Повертел Уншэхэн монету в руках, усмехнулся:

То ли радоваться, что слишком много, то ли обижаться, что слишком мало… Что бы сделать с этаким богатством?» Пришёл он на берег Байкала, размахнулся, бросил копейку в морские волны и загадал:
— Если выплывет копейка из пучины — значит, будет мне счастье в жизни.

Ну, а если потонет — и дальше мыкать горе…
Утонула копейка в волнах Байкала.
Нечего делать, пришёл Уншэхэн домой, лёг на старую коровью шкуру, которая служила ему постелью, и снова загоревал:

Лучше уж смерть, чем такая собачья жизнь».

И решил умереть.
Долго лежал, дожидался смерти, но смерть не приходила.

Вздохнул Уншэхэн, поднялся и зашагал, сгорбившись, к своему старому хозяину.
Минул год.

Хан дал батраку две копейки.

Уншэхэн пригорюнился и пошёл на берег Байкала, посидел на сыпучем песке, смахнул ладонью набежавшую слезу.

Встал и бросил в морские волны обе копейки.
— Если быть мне счастливым, пусть выплывут мои копейки с морского дна…
Но и эти копейки утонули.
Батрак повесил голову: не видать ему светлых дней… Пришло, видно, время смерти…
Много дней лежал он в своей жалкой юрте.

Исхудал — живот ввалился и прилип к позвоночнику, рёбра вот-вот прорвут кожу.

А смерть не приходила.

И решил он опять испытать судьбу.
Ещё год проработал у Хартагай-хана.

Хозяин пожаловал за это три копейки.

Батрак отнёс их на берег и бросил в Байкал.
— О, море, море, — сказал он. — Если не на что мне надеяться в жизни, пусть монеты потонут.

А если суждено счастье, пусть выплывут.
Море не отвечало.

Только волны с шумом накатывались на берег, дробясь о прибрежные скалы.

Уншэхэн присел на камень, потом опустился на песок, горячий от ласкового солнышка, и задремал.
Открыл батрак глаза и обмер: седые волны перекатывались на Байкале, поднимаясь до могучих скал.

А на пенистом гребне самой высокой волны сверкали в жемчужных брызгах три яркие большие звёзды.

Что за чудо?» — подумал Уншэхэн.

Он присмотрелся и увидел, что это не звёзды сияют в морской пене, а его монеты горят, переливаются драгоценными камнями на гребне седой волны.
Не успел батрак опомниться от удивления, как Байкал забурлил, закипел до самого дна, к синему небу поднялся водяной столб, ударился о летучее облако и рассыпался мелкими брызгами.

Из пены и брызг вышел хозяин Байкала, зашагал по притихшей воде.
— Ты, кажется, хороший человек, — заговорил хозяин Байкала. — Три года отдаёшь мне свои труды.

Пожалуй, я возьму тебя в зятья.

Дочка у меня на выданье…
И опять закипело море, заметались волны.

Водяной вихрь подхватил Уншэхэна.

От страха он закрыл глаза, а когда пришёл в себя, то оказался в прекрасном дворце, на мягкой постели, под шёлковым синим одеялом.

Приподнявшись на локте, увидел дочь Байкала, свою наречённую красавицу жену.

Она сидела у окна и шила золотой иголкой шубку из шкуры молодой серебристой нерпы.
Солнце сменялось ночной тьмой, дни сменялись ночами… По всей земле прокатился слух, что сирота-батрак нашёл себе красавицу жену.

Услыхал об этом и

Мин, сын злобного Хартагай-хана.
Сказал

Мин, посмеиваясь:
— Посмотрю, что за диво.

Если и впрямь хороша — отберу…
Мин добрался до дворца хозяина Байкала, отворил тяжёлую дверь и замер на пороге, поражённый красотой молодой женщины.

Он простоял день, простоял вечер, а когда пошёл домой, всю дорогу думал, как обмануть Уншэхэна и отобрать у него жену.
— Не могу без неё жить, — сказал он отцу. — Что хочешь делай, а чтобы она была моей.
— Что ты, сын… Уншэхэн подобру не отдаст.

Я найду тебе другую, ещё краше.
— Не хочу другую! — закричал

Мин. — Подавайте мне жену Уншэхэна!

Иначе повешусь, не жить мне без неё!
Он схватил верёвку и выбежал из юрты.

Старый хан подоткнул полы своего халата и бросился догонять сына.

Он настиг его уже на холме, недалеко от берёзы с сухими сучьями.
— Ладно, — проговорил хан испуганно, — я достану тебе эту красавицу.

Брось верёвку, идём домой.
На следующий день хан приказал привести к себе Уншэхэна и сурово сказал ему:
— Ты, голодранец, незаконно завладел дочерью хозяина моря.

Она предназначена в жёны моему

Мину… Я могу запороть тебя плетьми, могу посадить на кол, могу отрубить тебе голову.

Но я добрый и милостивый.

Так и быть, живи… И с красавицей поступлю по справедливости: она достанется в жёны тому из вас, кто окажется умнее и хитрее.

Три дня ты будешь прятаться от моего сына, он станет тебя искать, потом он будет прятаться три дня, а ты будешь его искать.

Кто выйдет победителем, тот и заберёт себе в жёны дочь хозяина Байкала.

Понял?

Иди.

Да помалкивай, а то хуже будет.
Уншэхэн понурил голову и поплёлся домой.

Плохое задумал хан.

Отнимет любимую жену.

Кому пожаловаться?

Нет на свете человека сильнее Хартагай-хана.

Его, говорят, даже шудхэры

Шудхэр — чёрт.] побаиваются, делают всё, что он скажет.
Уншэхэн всё рассказал своей жене.
— Отнимет, разобьёт наше счастье жестокий хан… Не сказать ли твоему отцу?
— Отец велел нам жить своим умом, — ответила жена. — Но ты не печалься.

Не разлучить нас хану, только слушайся меня во всём.
Уншэхэн повеселел, глаза заблестели, он вздохнул полной грудью.

Но скоро опять приуныл:
— Дорогая жена, но ты не знаешь, сколько злобы у хана.

Законы его несправедливы и жестоки.

Хан дружит с шудхэрами, со всякой поганью.

Он не остановится перед чёрным делом…
Жена снова ободрила его:
— У нас тоже найдутся друзья!

Успокойся.
Рано утром, когда только-только поднялось солнце — ясное, умытое прозрачной байкальской водой, жена батрака вышла на берег, протянула к Байкалу свои белые руки и запела песню.

Она пела о любви, о молодости, о счастье.

Она просила в песне, чтобы добрые обитатели родного моря научили её уму и дали ей силы для борьбы с ханом.
Потом она поклонилась высоким величавым скалам, и горное эхо повторило каждое слово её песни, трижды простонала в ущельях её мольба:

Добрые жители гор, помогите нам с Уншэхэном одолеть жестокого хана!»
Потом она повернулась лицом к густой дремучей тайге, и могучие кедры протянули ветви навстречу её песне…
Из седых пучин Байкала поднялся мудрый осётр, такой старый, что на спине у него выросли зелёные водоросли.

Он приплыл к берегу, к молодой женщине.

Белокрылая байкальская чайка опустилась на её плечо.

Тонконогая кабарга прибежала с крутых каменистых скал; горный орёл спустился со снеговых вершин; золотая лиса и пугливый соболь пришли из глухой тайги.
Жена Уншэхэна рассказала им о своём горе, попросила:
— Научите меня, помогите мне…
Осётр дал ей волшебный морской цветок, чайка — перо из своего крыла, кабарга — солнечный камушек с высокой скалы, лисица и соболь сказали заповедное таёжное слово.

Уншэхэн ещё спал, когда жена вернулась домой.

Она разбудила его с радостью:
— Наши друзья научили меня, как провести хана!
Скоро пришёл

Мин.

Оглядел комнату, перерыл и перетряс все вещи — не нашёл Уншэхэна.

Вышел во двор, облазил все углы, снова вернулся в дом.
— От меня не скроешься! — кричал ханский сын и в бессильной ярости топал ногами. — Я тебя под землёй найду!
А Уншэхэн был здесь же, смотрел, слушал да про себя посмеивался.

Жена превратила его в метлу, и он стоял в уголке у порога.
На второй день

Мин пришёл ещё раньше.

Жена Уншэхэна увидела его в окно — идёт, шарит по двору глазами.

Она быстренько превратила мужа в напёрсток и села пришивать к унтам новые подошвы.
Мин искал, искал… Халат на нём стал мокрый от пота, глаза красные от злобы.

Когда солнце скрылось за дальним хребтом,

Мин выругался и ушёл, хлопнув дверью.
На третий день

Мин снова всё в доме перевернул вверх дном.

В колодец заглядывал, неподалёку речка текла — на дне искал.

Нигде не нашёл.

А Уншэхэн был здесь — жена превратила его в огниво и положила на полку с посудой.
Наступил вечер.

Мин скрипел зубами.
— Пусть твой голодранец завтра приходит искать меня, — сказал он жене Уншэхэна. — Ещё поглядим, кто победит, кому ты достанешься.
Мин пришёл домой, схватился за голову, закричал:
— Не нашёл его, не сумел!

Прячьте меня завтра получше, а то всё пропало!

Удавлюсь!
Когда солнце совсем ушло за Байкал, отец

Мина, старый Хартагай-хан, добрался до вонючего болота, вскарабкался на кочку и завыл, застонал хриплым голосом.
Из болота вылезла толстая пучеглазая жаба, из тайги вышел ободранный, тощий волк, со скалы приползла ядовитая змея, откуда-то сверху спустилась зловещая птица ули.

Хартагай-хан рассказал им о своей беде.

Пучеглазая жаба дала ему ржавой болотной воды, зловещая птица ули — грязное перо из своего хвоста, змея — зелёной ядовитой слюны, волк сказал хану колдовское слово…
Хартагай-хан шёл домой, посмеивался:

Пусть теперь сунется Уншэхэн, попробует найти моего сына».
Мин всё ещё плакал, рвал на себе волосы.

Старый Хартагай-хан сказал ему:
— Не ори, дурная голова.

Не отыщет тебя голодранец.

У нас есть верные помощники.

Тебе красавица достанется.
Настало утро нового дня.

На заре, когда просыпается мир, запевают птицы и ласково шепчет ветерок, жена Уншэхэна вышла на берег Байкала, поднесла к губам чудесный морской цветок, провела по своим глазам пером байкальской белокрылой чайки, повернула на ладони солнечный камушек с высокой скалы, прошептала заповедное таёжное слово.

Камушек засверкал, заблестел, как маленькое волшебное зеркальце.

Она склонилась над ним и увидела юрту ненавистного Хартагай-хана, злобное лицо

Мина.
Всё рассказал и показал ей солнечный камушек.
Жена Уншэхэна вернулась домой и разбудила мужа.
— Иди к Хартагай-хану, — сказала она. — Во дворе на тебя кинется целая свора собак.

Ты поймай за хвост и ударь о землю ту собаку, которая будет позади всех.
Уншэхэн так и сделал.

Когда свора кинулась на него с лаем, он схватил за хвост собаку, находившуюся сзади всех.

Только собрался ударить о землю — она закричала голосом

Мина:
— Ой, отпусти!

Ой, убьёшь!
Уншэхэн отпустил и сказал со смехом:
— Завтра прячься получше.

Найду — не помилую.
Уншэхэн пришёл во второй раз.

Он не стал заходить в юрту, остановился у трёх молодых осин, которые росли рядом.
— Какие славные осины, — проговорил он вслух. — Отрежу веточку, посажу у своего дома.
Уншэхэн вытащил нож и отрезал…
— Ой, ой, ой! — закричала осина голосом

Мина. — Проклятый, ты отрезал мне палец!
В последний раз пришёл Уншэхэн к Хартагай-хану.

Опять не зашёл в юрту, а отправился к ханскому табуну, заарканил чёрного жеребца, вскочил на него.

До тех пор гнал по степи, пока жеребец не покрылся белой пеной, до тех пор хлестал, пока жеребец не взмолился человеческим голосом:
— Смилуйся,

Уншэхэн, жестокий ты человек!

Засёк чуть не до смерти.

Ведь я же

Мин…
— Ха-ха-ха! — рассмеялся Уншэхэн. — А я и не знал, что на своём друге скачу!
Скоро все вокруг узнали о позоре ханского сына, он стал общим посмешищем.

Хартагай-хан рассвирепел и решил отомстить Уншэхэну.
— Приведите ко мне этого голодранца! — приказал хан своим слугам.
Уншэхэна привели.

Хартагай-хан взглянул на него своими дикими, налитыми кровью глазами и закричал:
— Убью!

Моего сына осрамил… Если не выполнишь мою волю — отберу жену, а тебя посажу на кол.

Слышишь?
— Слышу, — ответил Уншэхэн. — Какая будет ваша воля?
Хан стукнул кулаком по колену и прохрипел:
— Завтра же принеси мне что-нибудь достойное удивления, иначе прощайся с жизнью.
Встревоженный Уншэхэн пришёл домой, рассказал жене о новой затее хана.
— Успокойся, — сказала ему жена. — Всё будет хорошо.

Когда пойдёшь к хану, на пороге найдёшь ворону с перебитым крылом.

Её и отнеси.
Уншэхэн нашёл ворону, принёс к хану, положил перед ним на стол.
— Светлейший хан, ничего более достойного удивления я не нашёл…
Хартагай-хан даже подскочил на месте.
— Что? — закричал он. — Ты насмехаешься надо мной?

Хотел удивить меня дохлятиной?

Не потерплю!

Эй, слуги, зовите сюда всех нойонов

Нойон — начальник, чиновник.]!
В ханскую юрту собрались самые важные нойоны.

Они кланялись и в страхе повторяли:
— О, высокородный хан… Смиренно ждём ваших мудрых повелений.
Хартагай-хан ткнул пальцем в сторону Уншэхэна и проговорил, заикаясь от бешенства:
— Посадить негодяя на кол!
Потом показал на ворону:
— Утопить в реке!
Он передохнул и зловещим шёпотом закончил:
— А дочку хозяина Байкала привести моему сыну…
Сын хана захохотал, завизжал от радости:
— На кол его, на кол!

А жену мне!

Ай, какой справедливый хан-отец!
Нойоны и слуги бросились выполнять повеление хана.

Только протянули руки к вороне, она подпрыгнула на столе, крикнула страшным голосом:

Каррр!» — и вдруг, вспыхнув жарким пламенем, кинулась на Хартагай-хана.

Хан, его сын и все нойоны тут же превратились в пепел.

Только батрак Уншэхэн остался живой и невредимый.
Все подданные Хартагай-хана собрались на место, где была сгоревшая ханская юрта, и три дня от радости танцевали и пели весёлые песни.
А Уншэхэн со своей красавицей женой потом много-много лет жили дружно и счастливо.

0
0
91
Give Award

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+