·
2 мин
Слушать

PHANTOMS

PHANTOMS - engl, мистика, самайн, лирика

Through the canvas of rain, I see

blurry spot, like a phantom man.

Night is near and I perceive

That the Samhain's eve has begun.

By the flame of a candle, glow

breaks a wide crack inside the murk.

If I fail through the edge below,

Admit it as the spatial quirk.

On the back, I'm not real, but lone

and mysterious guest, you live.

Or is it just a sketch, that’s drawn

On the glass in the Samhain's eve?

You dissolve in the autumn rain,

Maybe it’s prescribed by the plot.

And I look through the windowpane

But I see only blurry spot.


Фантомы.


Через холст дождя я вижу

Размытое пятно, похожее на фантом человека.

Ночь близко, и я сознаю,

Что начинается канун Самайна.

Пламенем свечи свет

Проламывает широкую трещину во мраке.

Если я провалюсь за грань,

Считай это пространственной причудой.

На изнанке я не реальна, но, одинокий

И таинственный гость, ты живёшь.

Или это просто эскиз, нарисованный

На стекле в канун Самайна?

Ты растворяешься в осеннем дожде,

Может быть, это предписано сюжетом.

И я смотрю через оконное стекло,

Но вижу только размытое пятно.


0
0
159
Подарок

Наталья Шохина

Не лауреат. Не поэт. Просто мимо проходила

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

William Shakespeare Сонет 3 /свободный перевод/
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.