·
12 мин
Слушать

"Во всем виновата наука" (ФФ по Diabolik Lovers)

Глава 10.


Эри замерла, прижавшись спиной к стене и лихорадочно соображая, как ей выбраться из сложившейся ситуации. Тоуго стоял в шаге от нее и с любопытством ее рассматривал, словно она была диковинной зверушкой.


- Успокойтесь, Эри-сан, я уже много раз говорил, что не причиню Вам вреда, и не собираюсь нарушать своего слова, - мужчина протянул руку и, сжав ладонь девушки своими пальцами, дернул ее на себя.


Окава пискнула, оказавшись в крепких объятиях.


- Отпустите, - в который раз проговорила девушка. 

- Не хочу, - Сакамаки улыбнулся и подхватил Эри на руки. - Неужели Вы так жестоки, что не позволите хозяину замка насладиться обществом своей очаровательной гостьи?

- Если под “насладиться обществом” Вы подразумеваете распускание рук, то нет, не позволю. 

- Теперь понимаю, почему Рейджи отдал предпочтение именно Вам, - тихо засмеялся Тоуго и не спеша двинулся по коридору, неся Окаву на руках. - Такой огненный темперамент способен растопить даже мое сердце.


Услышав такое откровение, Эри, пытавшаяся вывернуться из крепкой хватки, замерла, с удивлением уставившись на мужчину.


- Так-то лучше, - проговорил он. - Мне не хотелось бы Вас уронить где-нибудь посреди лестницы. Хотя с Вами я совсем запамятовал, что у меня есть иной, более удобный способ перемещения.


Мгновение и они оказались в небольшой комнате в темно-красных тонах.


- Добро пожаловать в мои покои, - Тоуго усадил Окаву на лежанку, обитую черным с красным рисунком бархатом.


Девушка вздохнула, переводя дух от такого непривычного для нее способа перемещения и мысленно отмечая про себя, что телепортация в этот раз прошла легче, чем с Шу. Обведя взглядом помещение, Эри пришла к выводу, что хозяин замка принес ее в гостиную.


- Я подумал, что отправляться в спальню нам пока рановато, - улыбнулся Сакамаки, наблюдавший за эмоциями девушки. - Но, если Вы желаете…

- Нет! - воскликнула Окава, буквально подпрыгивая с лежанки, и замерла, услышав бархатистый смех мужчины.

- Право, дразнить Вас одно удовольствие, - он встал напротив Эри, отрезая ей все возможные пути к бегству. - Такое искреннее желание сбежать и такой праведный гнев, когда это у Вас не получается, - Тоуго протянул руку и, легко поддев девичий подбородок пальцами, слегка повернул голову девушки в сторону.

- Ч-что Вы делаете? - пролепетала Окава, чувствуя себя весьма неуютно под изучающим взглядом.

- Ничего опасного для Вас, - ответил Сакамаки. - Еще когда я вез Вас сюда, то обратил внимание, что Ваша метка, которую оставил Рейджи, несколько странновата, учитывая, что он хочет оставить Вас подле себя в качестве супруги. Да-да, мне это известно, - кивнул он в ответ на невысказанное удивление девушки. - Сегодня же, попробовав Вашу кровь, я почувствовал, что он Вами уже овладел…

- Да как Вы… - договорить Окаве не дали прохладные пальцы, опустившиеся на ее губы.

- Простите за то, что мне приходится поднимать эту тему, но я бы хотел докопаться до истины, - Тоуго осторожно подхватил Эри под локоток. - Присядьте. Разговор будет долгим и не очень приятным.


Девушка чуть нахмурилась, но просьбу выполнила. Мужчина опустился рядом с ней.


- Так вот, - Сакамаки сплел длинные пальцы в замок и опустил руки на колени. - Учитывая Вашу с Рейджи близость, метка должна была несколько видоизмениться, но она осталось подчиняющей меткой двойного укуса.

- Я не совсем понимаю, к чему Вы ведете, - призналась Окава, но вдруг встрепенулась. - Шу, кажется, говорил, что Рейджи что-то напутал, и метку можно будет переставить.

- Мой старший сын был прав, - кивнул Тоуго. - Метку действительно можно изменить в определенное время. Но здесь есть еще один нюанс, которого Шу, возможно, не знает, так как сам с подобным никогда не сталкивался, насколько мне известно. 

- Какой? - Эри чуть склонила голову к плечу.

- Вернитесь в своих воспоминаниях в ту ночь, когда Вы и Рейджи стали близки, - Сакамаки чуть прищурился. - И ответьте мне на вопрос предельно искренне: ваша близость произошла с Вашего согласия или нет?


Окава снова нахмурилась, вспоминая.


Ну, - начала она через пару минут. - Я не совсем хорошо помню тот вечер. Я тогда легла спать, мне что-то приснилось и меня разбудил Рейджи, - девушка запнулась.

- А дальше? 

- Дальше я не помню, - Эри прижала пальцы к заболевшему правому виску. - Как-то все очень мутно. 

- Постарайтесь вспомнить, Рейджи Вас чем-то поил? 

- Я не могу вспомнить, - Окава покачала головой и немного виновато посмотрела на Тоуго. - Простите.

- Вам не за что извиняться, - мужчина расцепил пальцы и ободряюще сжал девичью ладонь. - Ваш рассказ и то, что у Вас при попытке вспомнить заболела голова, мне уже многое рассказали. Судя по всему, мой сын решил не дожидаться, когда Вы начнете испытывать к нему чувства.

- Что Вы имеете в виду?

- Рейджи Вас опоил одним зельем. Оно вызывает возбуждение и притупляет память в пределах нескольких часов.

- Нет, он не мог, - Эри покачала головой и зажмурилась от новой волны головной боли.

- Боюсь, что мог, - голос Сакамаки звучал несколько глухо. - Он Вас фактически изнасиловал, ибо если бы Вы сами сказали, что желаете близости с ним, метка была бы другой, и я не смог бы попробовать и капли Вашей крови. Ваше согласие в этом моменте было едва ли не самым главным залогом Вашей безопасности от остальных. Он об этом не знал и не подумал поискать хоть что-то на эту тему в семейной библиотеке. Вы зря на него нацепили нимб.

- Я не понимаю, зачем ему это было надо, - прошептала девушка, все еще не в силах поверить в то, что услышала. 

- Я могу его понять, но не скажу, что могу оправдать его поступок. В конце концов, безопасность той, которая рано или поздно будет носить детей, должна быть во главе угла.


На это Окава лишь тихонько всхлипнула, силясь задушить поднимающуюся внутри волну боли, вызванную обманом Рейджи. А ведь она так ему верила!


- Простите, что сделал Вам больно, Эри-сан, - девушка почувствовала, как Тоуго подсел ближе и осторожно обнял её. - Но я посчитал, что Вы должны знать правду. Плачьте. Говорят, людям от этого становится легче. Потом, если захотите, я дам Вам капли, чтобы Вы смогли спокойно поспать.

- Не надо, - Окава попыталась отстраниться, но безуспешно. - Вы меня тоже отравите?

- Мне Вас травить без надобности, - пальцы мужчины пробежались по ее волосам. - Я, в конце концов, не только политик и генетик, но еще и врач. Не напомните мне главный принцип врачевания людей?

- “Не навреди”? - пробормотала Эри, все еще уткнувшись лицом в плечо Сакамаки.

- Верно, - Сакамаки крепче прижал к себе девушку.


Внезапно дверь распахнулась без стука.

***

Рейджи едва сумел удержаться на ногах от увиденной картины. Эри, еще недавно страстно желавшая его помощи, сидела в объятиях отца в личной гостиной последнего. Отец же прижимал ее к себе и гладил по волосам. Полумрак и горящий камин добавляли всей обстановки интимности.


- Пришел, наконец? - дернул уголком рта отец, легко потираясь щекой о девичью макушку. - Я уж решил, что моя гостья совсем тебя не интересует.

- Отпусти ее, - брюнет сам не узнал свой голос: вместо решительного требования получилось почти что мольба.

- Зачем? Чтобы ты снова ее насиловал? Ей будет лучше здесь.

- Потому что ее хочешь ты? - глаза Рейджи сузились.


Эри что-то пролепетала в плечо отца.


- Вы правы, дорогая, - неожиданно нежно заворковал тот. - Вам действительно лучше нас покинуть и отдохнуть после всех открытий и откровений, - мужчина поднял глаза на сына. - Дождешься меня здесь, - приказал он и исчез, снова унося с собой Эри.


Однако, не успел Рейджи помянуть и половины чертей в аду, как отец вновь предстал перед ним, и его взгляд не обещал брюнету ничего хорошего.


- Безобразно, - выплюнул Тоуго. - Куда подевались твои манеры, которые, помниться, ты так усердно пестовал?

- Где Эри? Куда ты ее… - договорить брюнет не успел, хлесткий удар наотмашь по лицу сбил его с ног. Отцовская рука всегда была тяжелой.

- Не смей отвечать вопросом на вопрос, когда говоришь со мной, - в голосе старшего мужчины послышались стальные нотки.

- Прости, - прошипел сквозь зубы Рейджи, медленно поднимаясь с пола.

- Но, так и быть, я отвечу: я отнес ее туда, где она сможет отдохнуть, в том числе и от тебя, - отец сделал несколько шагов к камину и остановился. - Надо же… Все так надеялись, что ты с твоим умом станешь опорой Шу в правлении над миром вампиров, но ты глупец, каких поискать.


Брюнет хлопнул глазами, переваривая услышанное.


- Напомни-ка мне, каково главное условие выживания рода? - Тоуго снова повернулся к нему и смотрел, слегка прищурившись. 

- Сильный глава, - без запинки ответил Рейджи

- Мдаа, - выдохнул отец. - И это второй наследник моего трона. Думаю, твоя мать, которую ты так ненавидишь, была бы шокирована твоей откровенной глупостью и недальновидностью. 

- Что ты имеешь в виду? - парень свел брови к переносице, пытаясь понять, к чему весь этот разговор.

- Я еще тебе пояснять должен? - Тоуго насмешливо приподнял бровь. - Можешь быть свободен и Райто с собой прихвати.


Рейджи едва не захлебнулся воздухом.


- Как?.. - просипел он.

- Я как-никак хозяин своего дома и всегда знаю, кто в него входит или кто его покидает, - отец снова прищурился. - Ваши попытки вернуть Эри-сан глупы, если не сказать примитивны. 

- Ты ее не отпустишь, - брюнет скорее констатировал факт, чем спрашивал.

- Нет, - старший Сакамаки слегка качнул головой. - Ступай, - он сделал жест рукой, призывающий сына поторопиться.


Рейджи скрипнул зубами и покинул отцовские комнаты, понимая, что сейчас ему с королем вампиров не потягаться. К тому же, судя по всему, его леди скрыта отцовской магией, и забрать ее прямо сейчас невозможно.


Выйдя на крыльцо особняка, брюнет увидел ожидавшего его Райто.


- Я ее не нашел, - покачал головой рыжеволосый.

- Просто отец не захотел, чтобы мы ее нашли, - пробормотал Рейджи, поправляя очки и ощущая, как болит скула, по которой пришлась пощечина отца. Говорить, что он видел Эри, парень не решился.

- Что теперь будем делать? - Райто если и увидел след от удара, то промолчал.

- Пока вернемся в особняк, - вздохнул брюнет, спускаясь по ступеням.

- Не поверю, что ты сдался, - догнал его голос младшего брата.

- Я не сдался, но мне нужно подумать.


Рейджи решительно пошел к воротам, откуда он мог легко переместиться к особняку.


- Как бы не стало слишком поздно, пока ты будешь думать, - прошептал ему в спину Райто, но брюнет предпочел никак на это не реагировать.


***

Эри стояла у камина, в котором едва тлели угли, в незнакомой спальне, куда ее совсем недавно перенес Тоуго.


- Побудьте пока здесь, успокойтесь, - сказал мужчина, размыкая объятия. - Я пришлю к Вам служанку с горячим шоколадом.


После этого Сакамаки-старший исчез, но через несколько минут в комнату вошла горничная с обещанным напитком.


Теперь уже наполовину опустошенная кружка стояла на каминной полке рядом с изящными часами.


Девушка обхватила себя руками и сделала несколько шагов по комнате, размышляя. Окава была в какой-то степени рада если не увидеть, то услышать голос Рейджи, но в то же время он доставлял ей ощутимую боль. Обман так просто Эри простить, а уж тем более забыть, не могла. “Хотя чего я от него ожидала, учитывая, что он меня фактически похитил тогда прямо от двери моего дома?”, - подумала она и вздохнула. На глаза снова навернулись слезы. Девушка сердито смахнула их рукой.


- Все еще в слезах? - раздался сзади тихий вопрос.

- Простите, - Окава наклонила голову и повернулась к Тоуго.

- Нашли за что извиняться, - Эри услышала медленные шаги и вскоре увидела, что хозяин замка встал перед ней. - Ну же, посмотрите не меня.


Девушка подняла голову и посмотрела на мужчину. У того в глазах сейчас не было ни насмешки, ни любопытства. Только сочувствие.


- Я отправил Вашего обидчика восвояси, - проговорил Тоуго, осторожно касаясь ее щеки кончиком пальца, стирая непрошеную слезинку. - Так что Вам не о чем беспокоится. Если желаете, Вы можете вернуться в свои комнаты и отдохнуть. Время уже к рассвету.

- Да, Вы, наверное, правы, - кивнула Окава и побрела к двери.

- Позвольте, я Вас провожу, - Сакамаки снова неуловимо быстро оказался рядом и приобнял Эри за талию. - Не хотелось бы, чтобы Вы заблудились. Вы ведь не знаете, куда я Вас перенес.


Девушка на секунду остановилась и подняла на мужчину немного удивленный взгляд, но через секунду снова опустила глаза.


- Спасибо, - тихо поблагодарила она, и неожиданно осознала, что чувство благодарности к хозяину замка искреннее. 

- Полно, дорогая, - у голосе Тоуго послышалась улыбка. - Это сущий пустяк.


Они вышли из комнаты и не спеша пошли по окутанному сумраком коридору. Окава морально была готова к тому, что идти им предстоит далеко, но они остановились через несколько дверей.


- Ну вот мы и пришли, - произнес Сакамаки отстраняясь и делая полшага назад. - За этой дверью - Ваша гостиная.

- Так близко? - Эри не смогла сдержать удивленного восклицания.

- Да, я решил, что будет лучше поселить Вас в комнаты, соседние с моими. Так безопаснее, - мужчина легко поклонился. - Добрых снов.


Окава пару раз хлопнула глазами, глядя на Тоуго.


- И Вам, - наконец, выдохнула она и, получив в ответ мягкую улыбку и вежливый кивок, скользнула за спасительную дверь.


Сердце трепыхалось у нее где-то в горле, когда Эри нашла в себе силы отлепиться от двери, к которой она прислонилась спиной, и дойти до спальни. “Так, успокойся”, - приказала себе девушка. - “Увидела впервые за долгое время нормальное отношение и расквасилась. Совсем из ума выжила”. Окава продолжала бурчать себе под нос подобное до тех пор, пока не забралась в постель. Как только ее голова коснулась подушки, девушка, несмотря на все переживания и мысли, связанные с Рейджи и его обманом, провалилась в глубокий спокойный сон.

10
0
375
Подарок

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Экстракт любви. О любви не говори 1
Морская баллада
Любовь как сон
Приметы потепления
Ты присядь ...
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.