3 мин
Слушать

М А Волошину

Ici — Haut1

(Памяти Максимилиана Волошина)
1
Товарищи, как нравится

Вам в проходном дворе

Всеравенства — перст главенства:

— Заройте на горе!
В век: «распевай, как хочется

Нам — либо упраздним»,

В век скопищ — одиночества:

«Хочу лежать один» —

Вздох...
2
Ветхозаветная тишина,

Сирой полыни крестик.

Похоронили поэта на

Самом высоком месте.
Так, даже в смерти своей — подъем

Он даровал несущим.

Стало быть, именно на своем

Месте, ему присущем.
Выше которого только вздох,

Мой из моей неволи.

Выше которого — только Бог!

Бог — и ни вещи боле.

Всечеловека среди высот

Вечных при каждом строе.

Как подобает поэта — под

Небом и над землею.
После России, где меньше он

Был, чем последний смазчик —

Первым в ряду — всех из ряда вон

Равенства — выходящих:
В гор ряду, в зорь ряду, в гнезд ряду,

Орльих, по всем утесам.

На пятьдесят, хоть, восьмом году —

Стал рядовым, был способ!
Уединенный вошедший в круг —

Горе? нет, радость в доме!

На сорок верст высоты вокруг —

Солнечного да кроме
Лунного — ни одного лица,

Ибо соседей — нету.

Место откуплено до конца

Памяти — и планеты.
3
В стране, которая — одна

Из всех звалась Господней,

Теперь меняют имена

Всяк, как ему сегодня
На ум или не-ум (потом

Решим!) взбредет. «Леонтьем

Крещеный — просит о таком-

то прозвище».— Извольте!
А впрочем — что ему с холма

Как звать такую малость?

Я гору знаю, что сама

Переименовалась.
Среди казарм, и шахт, и школ

Чтобы душа не билась —

Я гору знаю, что в престол

Души преобразилась.
В котлов и общего котла,

Всеобщей котловины

Век — гору знаю, что светла

Тем, что на ней единый
Спит — на отвесном пустыре

Над уровнем движенья.

Преображенье на горе?

Горы — преображенье!
Гора, как все была: стара,

Меж прочих не отметишь.

Днесь Вечной Памяти Гора,

Доколе солнце светит —
Вожатому — душ, а не масс!

Не двести лет, не двадцать,

Гора та — как бы ни звалась —

До веку будет зваться

Волошинской.
4
— «Переименовать!» Приказ —

Одно, народный глас — другое.

Так, погребенья через час,

Пошла «Волошинской горою»
Гора, названье Янычар

Носившая — четыре века.

А у почтительных татар:

— Гора Большого Человека.
5
Над вороным утесом —

Белой зари рукав.

Ногу — уже с заносом

Бега — с трудом вкопав
В землю, смеясь, что первой

Встала, в зари венце —

Макс! мне было — так верно

Ждать на твоем крыльце!
Позже, отвесным полднем,

Под колокольцы коз,

С всхолмья да на восхолмье,

С глыбы да на утес —
По трехсаженным креслам:

Тронам иных эпох —

Макс, мне было — так лестно

Лезть за тобою — Бог
Знает куда! Да, виды

Видящим — путь скалист.

С глыбы на пирамиду,

С рыбы — на обелиск...
Ну, а потом, на плоской

Вышке — орлы вокруг —

Макс, мне было — так просто

Есть у тебя из рук,
Божьих или медвежьих,

Опережавших «дай»,

Рук неизменно-брежных,

За воспаленный край
Раны умевших браться

В веры сплошном луче.

Макс, мне было так братски

Спать на твоем плече!
(Горы... Себе на горе

Видится мне одно

Место: с него два моря

Были видны по дно
Бездны... два моря сразу!

Дщери иной поры,

Кто вам свои два глаза

Преподнесет с горы?)
...Только теперь, в подполье,

Вижу, когда потух

Свет — до чего мне вольно

Было в охвате двух
Рук твоих... В первых встречных

Царстве — и сам суди,

Макс, до чего мне вечно

Было в твоей груди!
Пусть ни единой травки,

Площе, чем на столе —

Макс, мне будет — так мягко

Спать на твоей скале!

0
0
527
Подарок

Марина Цветаева

Стихи Марины Цветаевой. (26 сентября [8 октября] 1892[7] — 31 августа 1941) — русская поэтесса Серебряного века, прозаик, переводчица. Автор сти…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Любовь как сон
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.