1 мин
Слушать(AI)Что ты такое?
Что ты такое?
Назови себя,
Липкая, чёрная тварь со дна…
Может отчаянье?
Может быть страх?..
Ты не выражаешься в словах.
Что ты такое?
Подари ответ:
Почему до тебя не доходит свет?..
Почему когда мысль идёт к любви
В моем теле трепещешь ты…
18/11/2020
Тимур Мустафин
Рецензент, публицист, поэт, библиотекарь, экскурсовод.
Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий
Другие работы автора
Очерки русской смуты I
Очерки русской смуты В статьях Петроградских газет. Растущие предрассудки, Последний Империи век.
AMICI - Н.Г. & К.А.
Тебя с детства манило небо, Но ты не был готов упасть, От него не дождавшись ответа, В нашу земную грязь.
Смерть
Перевод произведения: «Death» Автор оригинального текста: Кларенс Эдвард Флинн Почему ты боишься меня? Я твой друг.
Чёрная и Белая
За окном мечутся две собаки: Одна Белая, другая Чёрная. Запачканы мистикой фраки, А с ними душа моя сорная.