Давиду Выгодскому
Надпись на книге “Путеводитель
переселенца в Новую Каледонию”
Пытливый ум не ведает преград,
Нет разницы между дождем и солнцем
Надпись на книге “Путеводитель
переселенца в Новую Каледонию”
Пытливый ум не ведает преград,
Нет разницы между дождем и солнцем
Если это конец, если мы умрем,
Если гибель постигнет нас, —
Пусть останется людям в века и в века
Несложный этот рассказ
Скуластая рожа, раскосый глаз,
Надвинута шапка в самый раз
Звезда на шапке, а в небе крест, —
Ты был хайбрау, — ты в этом неповинен:
Уже в пять лет Дагерр провинциальный
Портрет твой детский выставил в витрине,
С глазами ангела и с тросточкой нахальной
На Васильевском острове гул стоит,
Дребезжат, дрожат стекла в Гавани,
А в Кронштадте пушки бухают
Охотницей окликнуты подруги;
Умчался лесом пестрый хоровод…
Что ж ты стоишь, о нимфа, в тесном круге
О Россия, злая Россия,
Не твоя ли я плоть и дочь
Где я песни возьму такие,
Все торопишься, думаешь: “Завтра
От докучливых отвяжешься дел…” —
Ведь ты болен желаньем пространства,
Ведь ты слышишь полет лебедей…
Рыжий петух, хорошо тебе
Навстречу солнцу кричать “кукареку”
Настанут перемены в твоей судьбе:
За то, что ждали знаков и чудес
И думали, что кто-нибудь воскрес,
За то, что нас смутил внезапный страх,
За то, что мы рассеялись как прах,
В турнирах слова опытный игрок,
Он знает силу шахматного хода
В нем талмудистов славная порода
Пуст целует и пьет кто захочет,
Не хочу ни любви, ни вина
Я бессонною светлою ночью