Бенедикт Лившиц

Бенедикт Лившиц

1 карма
Стихи Бенедикта Лившица. (первоначально Бенедикт На́хманович, в быту Нау́мович; 25 декабря 1886 [6 января 1887] — 21 сентября 1938) — русский поэт, переводчик и исследователь футуризма. Автор стихов: Беглецы, В кафе, Валкирия, На Бульваре, Приобщение, Стодвадцатилетняя, Утешение и др.
Все работыПоиск

Еще не кончен путь печальный

от·
Еще не кончен путь печальный,
А сердце, снова налегке,
Откалывает пляс охальный
В обросшем мясом костяке
Читать дальше

Да будет так В залитых солнцем странах

от·
Да будет так
В залитых солнцем странах
Ты победил фригийца
Кифаред
Читать дальше

Приобщение

от·
Спеша, срываешь ты запястия с лодыжек
И — вся нагая — ждешь, чтоб дикий дух огня
Свой тяжкий поцелуй на нас обоих выжег
И пламенным кольцом сковал тебя — меня
Читать дальше

Лунные паводи

от·
Белей, любуйся из ковчега
Цветами меловой весны

Забудь, что пленна эта нега
Читать дальше

Николаю Бурлюку

от·
Не тонким золотом Мирины
Изнежен дальний посох твой:
Кизил Геракла, волчий вой —
О, строй лесной
Читать дальше

Полдень

от·
Из двух цветочных половин
Я выбрал царствие пчелиной
И — как Адом в кругу — один
Замкнут созревшею долиной
Читать дальше

Фонтанка

от·
Асфальтовая дрожь и пена
Под мостом — двести лет назад
Ты, по-змеиному надменна,
Вползла в новорожденный град
Читать дальше

Уже непонятны становятся мне голоса

от·
Уже непонятны становятся мне голоса
Моих современников
Крови все глуше удары
Под толщею слова
Читать дальше

Скорпионово Рондо

от·
Не вея ветром, в часе золотом
Родиться князем изумрудных рифов
Иль псалмопевцем, в чьем венке простом
Не роза—нет
Читать дальше

Соседи

от·
В сиреневом лете, в сиреневом дыме
Я вижу
я вижу
—соседи
Читать дальше

Возврат

от·
Едва навеянный Евтерпе,
Изваивая облака,
Из вай, вечерний златочерпий,
Ты тронешь стебли тростника
Читать дальше

Утешение

от·
Каждый полдень, когда в зачарованной тверди
Мой мучитель смеется, прекрасный и злой,
И почти незаметно качаются жерди
Чутких сосен, истекших пахучей смолой,
Читать дальше

Предчуствие

от·
Расплещутся долгие стены,
И вдруг, отрезвившись от роз,
Крылатый и благословенный
Пленитель жемчужных стрекоз,
Читать дальше

Глубокой ночи мудрою усладой

от·
Глубокой ночи мудрою усладой,
Как нектаром, не каждый утолен:
Но только тот, кому уже не надо
Ни ярости, ни собственных имен
Читать дальше

Марсово поле

от·
Не прозорливец окаймил
Канавами и пыльной грустью
Твое, река народных сил,
Уже торжественное устье
Читать дальше

Так вот куда размыв хребты

от·
Так вот куда, размыв хребты
Прамузыки материковой

О дилювическое слово,
Читать дальше
Показать больше