Принцесса и свинопас

Выскользнув из омута серых глаз,
Я пишу послание по воде:
Ты – принцесса, я же лишь свинопас.
Мы не в сказке, стало быть, быть беде.
Ты привыкла к роскоши и шелкам,
Я рожден на свет, чтоб пасти свиней.
Хеппи-энды грезятся дуракам,
С каждым днем я делаюсь всё умней.
Ты однажды утром уйдешь в окно,
И с собой не сможешь меня забрать
Жизнью я научен давным-давно,
Что рождённым в стойле нельзя летать.
Нет, не в каждой сказке любовь живет,
Только свинопасы стремятся к ней.
Слишком часто жизнь нас по морде бьёт,
С каждым разом, в общем-то, всё больней.
Мне известно множество громких слов,
Ты не меньше знаешь обидных фраз.
То, во что мы верили, не любовь.
Ты – принцесса, я же лишь свинопас.
Другие работы автора
Яблоневый
Алматы с казахского переводится как «Яблоневый». Где зубцы горизонта кровят пеленой заката, Где великая степь взлетает в зенит горами, Сумасшедший садовник творил и мечтал когда-то,
Весна в сердце
Я не пророк и не царь – я простой человек. Сядь на престол и послушай меня, Господи. Март на исходе, а в сердце по-прежнему снег. Да, я привык, я притёрся к людской подлости.
Холодный город пахнет миндалём
Холодный город пахнет миндалём, В февральском воздухе хрусталь звенит. Они идут по улице вдвоём. Багровая луна ползёт в зенит.
В Гадаринской стране царит покой
И приплыли в страну Гадаринскую, лежащую против Галилеи. (Лук.8:26) В Гадаринской стране царит покой: Иллюзия стабильности и скрепы. И только бесноватый над рекой