2 мин
Слушать

на высокой горе

на высокой горе

то ли тибетский монах то ли старый грек

улыбается тонким ртом похожим на нитку

говорит мне

что никто не брат мне никто не брат мне

никто не муж

если встретишь счастье беги обратно

оно не нужно


не рассуждай о царях, не будь придворным шутом

не жди отцовской любви, не трогай хлеб у врагов

и никогда не пытайся

разведать что же потом

придёт рассказывать чёрт — не обломаешь рогов


то ли беглый бандит

то ли старец Зосима

скажет

можешь везде ходить

только ношу бери по силам

и не вздумай у них просить — чтоб не тыкали, что просила


ты одна как костлявый перст

ты одна как пиратский глаз

в мире нет тебе близких мест

в мире нет тебе нужных каст


и не то что б ты хуже собак, но у них есть стаи

ты не плачь слишком долго, а то здесь весь снег растает

обучать пустоте — это значит учить хорошему

посидим в тишине и посмотрим на град с горошину


...я сижу и смотрю на старые корабли

не плывущие никуда

и гнилые как зубы торчка

кто их спрашивал в сущности что они там могли

в море вышлют красивого новичка


я наверное — говорю — про смысл тебя не спрошу

очевидно, что нет ответа и значит не спрашиваем о нём


то ли грек то ли бог то ли псих говорит мне

да, но я не спешу

посидим здесь ещё немного, глядишь

поймём.


0
0
177
Подарок

Серафима Ананасова

ананасы не ест, любую шмотку носит с достоинством, как и все свои провалы и пороки. некоторые ей уже малы, но в некоторых пока тонет - ещё не д…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Телефонная будка
William Shakespeare Сонет 3 /свободный перевод/
Фауст краткое содержание
Мольба моя к тебе
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.