1 min read
Слушать(AI)In Praise Of Henna
A
LA called from a henna-spray:
Lira! liree!
Lira! liree!
Hasten, maidens, hasten away To gather the leaves of the henna-tree.
Send your pitchers afloat on the tide,
Gather the leaves ere the dawn be old,
Grind them in mortars of amber and gold,
The fresh green leaves of the henna-tree.
A kokila called from a henna-spray:
Lira! liree!
Lira! liree!
Hasten maidens, hasten away To gather the leaves of the henna-tree.
The tilka's red for the brow of a bride,
And betel-nut's red for lips that are sweet;
But, for lily-like fingers and feet,
The red, the red of the henna-tree.
Sarojini Naidu
Sarojini Chattopadhyay Naidu (13 February 1879 – 2 March 1949) was an Indian political activist and poet. A proponent of civil rights, women's e
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
The Snake Charmer
ER dost thou hide from the magic of my flute-call In what moonlight-tangled meshes of perfume, Where the clustering keovas guard the squirrel's slumber, Where the deep woods glimmer with the jasmine's bloom
The Poets Love Song
IN noon-tide hours, O Love, secure and strong, I need thee not; mad dreams are mine to bind The world to my desire, and hold the wind A voiceless captive to my conquering song I need thee not,
Humayun To Zobeida From the Urdu
You flaunt your beauty in the rose, your glory in the dawn, Your sweetness in the nightingale, your white- ness in the swan You haunt my waking like a dream, my slumber like a moon, Pervade me like a musky scent, possess me like a tune
Nightfall In The City Of Hyderabad
EE how the speckled sky burns like a pigeon's throat, Jewelled with embers of opal and peridote See the white river that flashes and scintillates, Curved like a tusk from the mouth of the city-gates