·
2 мин
Слушать

a peu pres

Я "a peu pres" знаю, где Вы...

Нет! Не в гостях,... Вы далече, увы!

В усадьбу детства, Вы держите путь,

Сердце не властно назад повернуть.


Но "a peu pres" жду Вас к шести!

Хоть, кто узнает - интриг не снести,

Тайно свиданье - знаем вдвоем,

С минуты на час мы встречей живем...


Я "a peu pres" знаю, где Вы...

В поле, за лесом, там дом у реки -

Эта усадьба перешла по наследству!

Дом Вашей жизни, где живет Ваше детство...


Так,... "a peu pres", знаю Вашу родню,

Почти по - соседству Я с Вами живу!

Того и случилось, что в Вас влюблена,

Вы мне близкий друг, а я сталась одна...


Мне "a peu pres", немного ждать Вас,

Настанет назначенный, тайный наш час!

Скоро вернетесь Вы с "края из детства",

А здесь, Вас любовь очень ждет... по - соседству...


A peu pres - фр. лит. приблизительно.


Каролина Белицкая 2019


0
0
58
Подарок

Каролина Белицкая

Каролина Белицкая родилась в 1987 году в городе Ленинграде. Она начала писать книги еще в далеком детстве, дедушка поощрял занятие внучки сочини…

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Приметы потепления
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.