1 min read
Слушать(AI)На волю
Лишь бы мне поставить ногу в стремя!
Живо распрощаюсь с вами всеми:
На коня - и поминай как звали!
Чтоб за шапку - звезды задевали!
Перевод Заходера
Иоганн Гете
Иога́нн Во́льфганг Гёте (28 августа 1749 — 22 марта 1832) — немецкий писатель, мыслитель, философ и естествоиспытатель, государственный деятель.
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
Могила Анакреона
Перевод Д Здесь, где роза цветет, где лозы сплетаются с лавром, Где голубка манит, где нам цикада Чья здесь могила видна, на которой боги взрастили Жизни цветущий убор Анакреонов покой
Ганимед
Словно блеском утра Меня озарил ты, Май, любимый
Фридерике Брион Проснись восток белеет!
Проснись, восток белеет Как яркий день Твой взор, блеснув, Ночную тень
Благожелателям
У поэтов нет секретов, А воздержанных поэтов Не найти и днем с огнем; То, чего не скажем прозой,—