1 мин
Слушать(AI)Σέ ξέρω από τή βροχή
Σέ ξέρω από τή βροχή·στά ίδια δέντρα ξενυχτήσαμε,στά ίδια μάτια ονειρευτήκαμε,στήν ίδια θάλασσα χυθήκαμε.
Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий
Другие работы автора
Під моїм повним поцілункомTranslation to poem Στ’ ολόγιομο φιλί μου
Як місяць ти висиш у небі ночі, Вітри тебе тримають, мій жасмине, І тільце крапа дощиком любовним Тому словами я сплітаю
Осінній дощTranslation to poem Πρωτοβρόχι
Зима в очах моїх… Прийди, Палкі цілунки нас зігріють В пітьмі оголених Не охолонуть наші мрії