1 min read
Слушать(AI)У Хамиенды
На оливе, что мертва,
Кто-то вырезал слова —
«Мануэла из Ла Торре».
Среди старых стен весной
Бьётся дождь, а летом — зной,
Ветер зря поёт лесной
«Мануэла из Ла Торре».
Песня та уже без слов,
Но звучит рефреном зов —
«Мануэла из Ла Торре».
Ночью, стих лишь ветра стон,
Вдалеке гитары звон,
И печальный обертон
Самой давней из историй,—
Так давно твой пели взгляд,
Старых стен был молод ряд,
Мануэла из Ла Торре.
Andre Breton
André Robert Breton (18 February 1896 – 28 September 1966) was a French writer and poet. He is known best as the co-founder, leader, principal t
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
Рок
«Небо нахмурилось, грозные скалы, Белыми брызгами шторм у причала, С волнами ветер увлёкся игрой, Море испытывать я не герой»;
Одинокая гора
Гора — ужасный ад, Где побывал Синдбад, Влечёт магнитом; На береге морском
Гора спокойного сердца
Грядою скал и мутных вод потоком, Изгибами лощин, Ты поднялась в спокойствии глубоком Над суетой мужчин,
Le Verbe Être
Je connais le désespoir dans ses grandes lignes Le désespoir n'a pas d'ailes, il ne se tient pas nécessairement à une table desservie sur une terrasse, le soir, au bord de la mer C'est le désespoir et ce n'est pas le retour d'une quantit...