1 min read
Слушать(AI)Трактирщице из Рослина
Достойна всякого почета
Владений этих госпожа.
В ее таверне есть работа
Для кружки, ложки и ножа.
Пускай она, судьбой хранима,
Еще полвека проживет.
И — верьте! — не промчусь я мимо
Ее распахнутых ворот!
Роберт Бёрнс
Антонич Роберта Бёрнса. (1759—1796) — шотландский поэт, фольклорист, автор многочисленных стихотворений и поэм, написанных на равнинном (германс
Comments
You need to be signed in to write comments
Other author posts
Ночлег в пути
Меня в горах застигла тьма, Январский ветер, колкий снег Закрылись наглухо дома, И я не мог найти ночлег
Вина мне пинту раздобудь
Вина мне пинту раздобудь, Налей в серебряную кружку В последний раз, готовясь в путь, Я пью за милую подружку
Гил Моррис
Гил Моррис сыном эрла был, Но всюду славен он Не за богатое житье И не за гордый тон,
Капитан Кар
Случилось это в Мартынов день, Когда замело пути; Сказал своим людям Кровавый Кар: «Нам надо приют найти»