3 min read
Слушать

Бродяга и джинн

Джинн был женат на злой и сварливой женщине, сущей ведьме — из тех, что называют диджаджо.

Не выдержал он, сбежал от нее.
Бродяга был очень беден, ходил рваный и голодный.

И у него жена оказалась диджаджо.

И вот однажды наполнил он свой калебас водой и ушел.

По дороге ему повстречался джинн.

Оба они присели отдохнуть и завели разговор.
— Откуда идешь?—полюбопытствовал джинн.
— Из дому,— ответил

Жена у меня настоящая диджаджо, вот я и удрал от нее.
— Понятно.

Я тоже удрал от жены,— сказал джинн.— Так что мы с тобой товарищи по несчастью.
Они долго странствовали вместе, пока не добрались до города, обнесенного высокими толстыми стенами.

У ворот джинн замешкался.
— Послушай, друг,—обратился он к

Я знаю, что дочь Ламидо, правителя города, невеста на выданье.

Я заберусь к ней в голову, и никто не сможет изгнать меня оттуда.

Никакими заклятиями.

Только при твоем появлении я выйду из ее головы.

Тебе будут предлагать несметные богатства, власть, но ты не соглашайся.

Скажи, что хочешь на ней жениться и ни на что другое не согласен.

В конце концов она станет твоей женой.

А я женюсь на одной из ее подруг.

Пока ее родители не дадут своего согласия, не смей показываться мне на глаза — убью!
Перепугался бродяга, душа в пятки ушла, но возражать не посмел.
Как джинн сказал, так и сделал.

Едва они вошли в город, он забрался в голову дочери тамошнего правителя.

Начала она бесноваться, срывать с себя одежду.

Сколько лекарей призывали — ни один не смог ее исцелить.

Наконец все отступились.

Тогда-то бродяга и пришел к правителю.
— Я берусь ее излечить,—вызвался

Но при одном условии — что ты отдашь мне ее в жены.
— Хорошо,—согласился отец больной девушки.

Бродяга вошел в хижину, где она лежала, и велел снять с нее цепи, в которые ее заковали.

Затем он побрызгал на нее водой из калебаса и прошептал несколько заклятий.

Джинн тотчас же выскочил из ее головы и вселился в одну из подруг.
Вот так бродяга женился на дочери Ламидо.
Однажды пришел к правителю отец девушки, которой завладел джинн, и принялся упрашивать его:
— Вели своему зятю, чтобы исцелил мою дочь.

Бродяга долго отнекивался, но в конце концов вынужден был согласиться.
— Хорошо,— сказал

Я излечу ее.

Только я сделаю это за городскими стенами.
Девушку вывели за ворота.

Бродяга переоделся в старые лохмотья, взял свой калебас и, подойдя к ней, громко сказал:
— Я тебя не вижу.

Где ты?
А потом вдруг, повернувшись в другую сторону, завопил:
— Ой-ой-ой!

Сюда бегут наши диджаджо.

И моя и твоя!

Пропали мы!
Устрашенный джинн, не оглядываясь, выскочил из головы девушки и пустился наутек, только его и видели.

Удрал и бродяга.

Жаль ему было покидать красивую молодую жену и богатство, но он боялся, как бы джинн не возвратился.

0
0
33
Give Award

Other author posts

Comments
You need to be signed in to write comments

Reading today

Рапунцель
О жабе и розе
Карась-идеалист
«И вырвал грешный мой язык!»
Героическая Тула
Рудбекия (Золотые шары)
Сознание
Ryfma
Ryfma is a social app for writers and readers. Publish books, stories, fanfics, poems and get paid for your work. The friendly and free way for fans to support your work for the price of a coffee
© 2024 Ryfma. All rights reserved 12+